watch sexy videos at nza-vids!
doc truyen
Trang ChủTruyện
http://aff.mclick.mobi/ctxd/bigbang3g

Bá Chủ Tam Quốc

http://aff.mclick.mobi/swift-wifi/bigbang3g

Swift Wifi

http://aff.mclick.mobi/uc-in/bigbang3g

UC Browser

Cuồng hiệp tà kiếm - Hồi 11

Phong Vân ngũ kiếm

Ngọc Kỳ vừa nghe tiếng thét ấy trong lòng mừng rỡ vô cùng, nhưng đồng thời tim cũng đau nhói, tiếng thét ấy rõ ràng là tiếng của Phi Hồng.
Tai chàng linh nhạy vô cùng, vừa nghe tiếng thét ấy, chàng xác định được ngay phương hướng từ trong động đá phát ra. Không kịp nghĩ ngợi, Ngọc Kỳ phóng mình như tên bắn vào hang động.
Rẽ vào hai huyệt mạch, chàng tới ngay một hang động, mắt nhận ra ngay ánh sáng dạ quang Ngọc Lục châu của mình. Viên ngọc mà chàng đã giao tận tay cho Thanh Hoa, nhờ nàng trao tín vật ấy cho Tổ mẫu của chàng. Thân pháp của chàng nhanh như điện xẹt, chẳng bao lâu đã lần tới hang động xảy ra biến cố.
Quả thật dưới ánh sáng của ngọc Lục Châu, một cảnh tượng khiến cho chàng nổi giận lôi đình. Thanh Hoa và Phi Hồng đang thực sự đau đớn nằm trên mặt đất, còn tên dâm đồ đang muốn làm nhục hai nàng cũng chính là tri kỷ của chàng, Thần Kiếm thư sinh.
Ngọc Kỳ lúc ấy căm giận cực độ, chực muốn xông tới phanh thây tên súc sinh ấy. Nhưng chàng không thể ra tay được. Con người ấy đã từng hoạn nạn chi giao với chàng, tình nghĩa vẫn còn đó. Tuy hắn đã hành động vô cùng ti tiện, vô liêm sỉ, nhưng chàng cố dằn lòng không hạ sát tên súc sinh ấy.
Thanh Hoa lúc ấy vội chạy đến bên Ngọc Kỳ, dìu chàng rồi khẽ nói :
Trên đường quang lộ, Tây Vi cưỡi ngựa đi ở giữa, Ngọc Kỳ bên tả, Triệu Tường đi bên phải.... Bỗng Ngọc Kỳ đột nhiên nói :
- Thủ pháp này tên gọi là Nghịch Kinh Phân Mạch. Nếu như qua một giờ thì khí huyết kinh mạch chảy ngược, mạch máu nứt ra coi như vô phương cứu chữa. Loại thủ pháp này tiểu điệt có nghe nghĩa tổ thúc nói qua, trong võ lâm chỉ có Ất Thanh yêu đạo là có thể sử dụng loại thủ pháp này mà thôi. Nhưng các cơ trên người hai đệ đều bị tê cứng, đó là do loài kỳ độc Phục xà, Nam hoang địa tiền tạo nên, nếu như không có loại thủ pháp kỳ độc trên khống chế các mạch máu, thì hai đệ đã mất mạng từ lâu. Quái lạ! Nếu là do Ất Thanh yêu đạo hạ độc thủ, thì hà cớ gì y lại cứu hai đệ, không cho kỳ độc vận hành thâm nhập toàn thân. Theo tiểu điệt nghi ngờ là do Bách Độc Long pha chế ra loại kỳ độc này.
- Bọn người Vô Vi bang ra tay thật liều mạng quá.
Ngọc Kỳ trầm ngâm nói :
Ngọc Kỳ sử dụng Thôi nã bát pháp giải khai kinh mạch trên hai người bọn họ.
Ngọc Kỳ vội hỏi :
- Hiền điệt nội công thật phi thường, kiến thức uyên bác, dám ra tay trị thương, vô số hiểm nguy, gian nan đều do một vai hiền điệt gánh vác hết, bất cứ ai cũng không thể có được dũng khí như vậy đâu.
Nhân lúc Ngọc Kỳ quay người lại giải huyệt cho hai cô nương. Thần Kiếm thư sinh cố vận chân khí. Thực ra nội lực và võ công y thâm hậu hơn nhiều so với Ngọc Kỳ tưởng tượng. Y biết rằng cho dù Ngọc Kỳ có chịu tha y, nhưng nhược bằng Thanh Hoa và Phi Hồng được giải huyệt, chắc chắn hai nàng sẽ không tha mạng cho y. Nên Thần Kiếm thư sinh cố hết sức vận công giải khai các huyệt đạo, hai thanh kiếm kề cổ và tay y mà Ngọc Kỳ cắm vào tường đá không ngờ đã kéo rách một phần thịt bả vai khi y cố sức lách người thoát khỏi kiếm.
Tên Bào gia quả nhiên lùi qua phải đồng thời cũng hét: "Chiêu thứ nhất". Hai tiếng hô phát ra, khiến Tiểu hóa tử đứng ngoài khoái chí cười ha hả, vỗ tay vào Đả Cẩu bổng, cười nói :
Địa Linh lão quái vừa thấy ánh kiếm xé gió bay tới, biết ngay đó không phải tầm thường, lão quái không dám khinh địch, hét lớn, vũ lộng cây roi Bách Hoa Xà Vỹ nhắm vùng kiếm quang công tới. Cây Bách Hoa Xà Vỹ uyển chuyển biến ảo như một cây giao long quấn chặt lấy kiếm ảnh, đoạn điểm vào huyệt đạo sau lưng của nàng.
- Quay đầu lại đi!
Thanh Hoa cố nén khóc nói :
Thanh Hoa cảm thấy hộ khẩu tê buốt, quả thật công lực của lão quái thâm hậu vô cùng. Vô Cực Thái Hư thần công của nàng cơ hồ không chống nổi một chỉ của lão.
Sau khi đi vào tửu điếm, Tiểu hóa tư liền gọi mấy người Ngọc Kỳ đến nội phòng nói :
Đoạn chàng phát một chưởng vào lưng tên Bào gia, khiến hắn quỳ trước phần mộ và bia mộ của lão mù, đoạn nói tiếp :
Trong đấu trường Ngọc Kỳ đứng ở giữa ba tên Tam linh, chàng nói lớn :
- Lão phu chẳng qua khâm phục chí khí anh hùng, quên mình vì bằng hữu của ngươi. Không đành lòng thấy ngươi thân xác hóa tro bụi, chỉ giáo ngươi có thể bảo toàn thi thể mà thôi. Ngươi quả thật là cháu của Vương Sư anh hùng sao?
Qua hơn hai ngày sau, trong võ lâm truyền đại một tin đồn làm rúng động quần hùng khắp thiên hạ. Tin đồn ấy truyền rằng: "Cháu của Vương Sư là Dương Ngọc Kỳ đã xuất hiện ở phủ Hà Nam", đồng thời sự tích anh hùng của Dương Ngọc Kỳ ở Hổ Trảo sơn, một mình đương đầu với Tam linh lão quái mỗi lúc càng lan rộng, trở thành một huyền thoại trong giang hồ. Riêng Ngọc Kỳ trở thành một hào kiệt xuất chúng, một anh hùng trí dũng song toàn, đại nhân đại nghĩa.
- Tổng đàn chủ của Vô Vi bang có phải là Ất Thanh yêu đạo không? Đến giờ vẫn chưa rõ nhưng đại đệ tử của y là Tiêu Dao đạo nhân thực là Đàn chủ của Thanh Tự đàn, đêm ấy Gia Nguyên đại huynh biết Kỳ điệt là hậu nhân của Vương Sư lão tiền bối, cho nên giả thành yêu quái cứu người, vốn muốn quay lại tìm ngươi, không ngờ Kỳ điệt đã mất tích. Về sau ta gặp ngươi đang đấu kiếm với lão Tiêu Dao đạo nhân, lúc ấy ta cố chú ý nhìn Vô Tình kiếm pháp của y nên đoán chắc y là môn nhân đệ tử của Ất Thanh yêu đạo.
- Hiền điệt, để ta giúp ngươi một tay.
Ngọc Kỳ cắn răng, nói :
- Dương mỗ xin ghi nhớ nhưng nếu các hạ có dạ nghi ngờ, cứ hỏi đệ tử các hạ hà cớ gì bị đả thương, để sau này qua lại giang hồ không thẹn mặt. Còn nữa, nói với y rằng, nếu lần sau gặp phải Dương mỗ ta đây thì chuẩn bị chết đi!
- Tạ ơn trời, các ngươi rốt cuộc cũng xuất hiện rồi. Ba năm trước, ta và sư phụ có đi ngang qua Võ Lăng sơn, sau đó có gặp lệnh tôn của các người là Đàm Bình! Y không để cho thầy trò ta phân giải một lời, ra tay đánh đuổi thầy trò ta chạy một mạch xuống núi Võ Lăng sơn. Y nói là vâng lệnh gia gia của các ngươi, không muốn can dự đến chuyện trong giang hồ.
Ngọc Kỳ đã tránh hơn mười chiêu của đối phương, cơ hồ đã tường tận thực lực chiêu thức của chúng. Chàng lập tức thi triển chiêu thức dũng mãnh phản công liền.
- Các hạ chính là Bách Linh Cái Hô Diên Hạo phải không?
Triệu Tường cười nhạt nói :
- Quả nhiên tổ phụ anh hùng, tôn tử hảo hán.
- Tiểu điệt có nghe tên tuổi y nhưng trong lòng có điều không hiểu!
- Đúng vậy, đó là lúc sáng nay.
- Làm sao mà không còn? Chỉ là y sống ẩn mặt, không mấy ai trên giang hồ biết đến mà thôi. Chỉ cần không quá hai giờ thì đến nhà lão tiền bối ấy. Thôi chúng ta cũng nên lên đường đi.
Ngọc Kỳ cười khẩy nói :
- Nếu Bào thái gia không tiếp nổi ba chiêu của ngươi sẽ xin hai tay dâng đầu cho ngươi. Bằng ngược lại thì sao?
- Là người mà huynh đã gặp ở mật động Thanh Tự đàn đó.
- Tường đệ đã nhận ta là đại ca, không cần nói những lời ấy đâu!
Ba người Ngọc Kỳ, Triệu Tường, Tây Vi lại lên đường, đi hơn mười dặm về phía Tây thì xa xa thấy một ngôi đình nhỏ có đề ba chữ "Tây Thượng Đình". Bỗng Ngọc Kỳ chợt thấy có một lá phướn màu trắng bay phấp phơ trong gió, thì ra đó là lá phướn phía sau chuỗi Hoàng Ngọc trượng của lão già mù Thiên Mãng Tẩu, chàng đột nhiên la lớn :
- Ấy da! Làm sao? Thiên Mãng Tẩu chết rồi à?
Mười một tên bạch y cũng lùi về phía sau dàn ra ba phía để có thể tiếp ứng cho Bào gia bất kỳ lúc nào.
- Vốn trước đây lão mù bất mãn với Huyền Âm lão. Đêm ấy, lão mù nói với ta vài câu rất chân tình, sau đó bỏ đi. Có lẽ lão mù đã gặp phải cao thủ của Vô Vi bang, giết chết lao mù một mặt để cảnh cáo những kẻ khác trong Vô Vi bang, một mặt để hăm dọa chúng ta.
- Chư vị xin an tâm, Ngọc Kỳ tự lo liệu được.
- Kỳ ca, đừng làm tổn thọ đệ mà, đệ nhỏ tuổi hơn huynh nếu như huynh không ngại xin kêu đệ một tiếng hiền đệ...
- Các hạ nói quá, tại hạ quả thực không dám nhận hai chữ "cao ngạo".
- Tiểu huynh đệ, đừng hồ đồ, để tại hạ cho chúng chết được tâm phục, khẩu phục.
- Đứng lại.
Ngọc Kỳ đột nhiên vung kiếm nói :
Tên đại hán quay người qua hai bên quan sát, quả thật không có một bóng ảnh nào cả, nhưng thanh Âm kia là thực, vả lại lỗ tai y chẳng hề nghe lầm. Quái lạ! Y ngạc nhiên hét lớn :
Ba mặt hợp công, bao vây lấy Ngọc Kỳ, khí thế như nộ hải cuồng phong, đừng nói là người, gió cũng không cách nào xuyên qua bức tường ba mặt vô hình oai lực khủng khiếp đó.
- Lão tiền bối, hãy để họ phân cao hạ.
Tần tổng quản liền nói :
Địa Linh ngay tức thì tung ra một chưởng nhắm ngay vai Ngọc Kỳ đánh tới, đồng thời tay trái cũng tung ra một chiêu.
Thanh Hoa vớ lấy y phục của Thần Kiếm quăng xuống đất, lấy chân đạp mạnh lên, đoạn lấy kiếm chém tan nát cho hả giận.
Triệu Tường nói tiếp liền :
Tiếng kiếm rít như tiếng xé lụa, tia kiếm loang loáng, khí thế như khai sơn phá thạch, tạo ra muôn vàn tinh quang biến ảo, nhắm hai bên tả hữu đánh tới dồn dập.
- Nếu như y đã tự nhận là đệ tử của Tam linh rồi, sau này ắt sẽ tìm đến Kỳ điệt, ngươi xuất hiện trên giang hồ đến nay đã trở thành mục tiêu của nhiều người. Hy vọng sau này ngươi nên cẩn trọng trong mọi lúc mới được.
Nói đoạn nắm lấy tay Tây Vi, cả hai chạy vào nội phòng.
Nói đoạn cả bọn ba người cùng thét lớn một tiếng, phóng mình xuống núi.
- Kỳ đại ca còn nghi ngờ á? Bành đại ca phụng mệnh nằm phục trong Vô Vi bang nếm trải cay đắng khổ nhục vô cùng...
- Được lắm! Tốt nhất Tam linh ba người các ngươi cùng lên một lúc, xem có phải thật là Tam linh uy chấn võ lâm không?
Tiểu hóa tư thất kinh, cũng quỳ xuống ôm lấy Ngọc Kỳ nói :
Tên Tiểu hóa tử tuy khinh công rất nhanh nhưng lúc lắc lại chao đảo hai bên, rõ ràng muốn vận hết sức chạy trốn nhưng lực bất tòng tâm.
Ngọc Kỳ nạt lớn, đoạn chàng dùng kiếm kề ngay cổ và cánh tay của y, đồng thời điểm ngay huyệt Chương Môn và hậu tâm của y, đoạn đẩy y vào tường, không cho quay đầu lại.
Ngọc Kỳ tiếp lời hét lớn :
- Bào gia, nếu như không sợ thì hà tất phải thét lớn như vậy. Ngươi lên đi! Nói cho ngươi biết, tiếp nổi ba chiêu của tại hạ thì để cho ngươi toàn mạng, bằng không thì tất cả ở lại đây.
Lão Bách Linh Cái đã có ý chờ, lão quái vung Đả Cẩu bổng đánh ra chiêu Trang Gia Đả Cẩu, dùng tám thành công lực nhắm vào xương bả vai Ngọc Kỳ công tới. Ngọc Kỳ vẫn chưa động thủ, chàng dùng khinh công siêu phàm của mình phóng tới Địa Linh lão quái. Chàng chưa dám mạo hiểm vì chưa dò xét được thực lực của Tam linh khi cùng hợp công lại sẽ ra sao? Chàng liền nói :
Tên đại hán biết sắp có chuyện chẳng lành, quả là có người, tuyệt nhiên không phải là ma quỷ, song thân pháp của người này kỳ ảo không kém ma quỷ. Y cố nảy người đẩy kẻ lạ mặt rớt xuống ngựa, nhưng tức thì mạch môn trên người cũng bị kẻ đó khống chế.
Lúc ấy bọn Tam linh biến sắc nhảy ra ngoài, thất kinh trợn mắt vì kinh ngạc. Lúc đó từ đàng xa xuất hiện Tiếu Diêm La và bọn Chí Trung.
Vào giờ ngọ bọn họ đến được Huỳnh Dương, xa xa lúc nào cũng có một vài tên lấm lét theo dõi hành tung của bọn họ.
- Có gì không hiểu?
May mắn thay cây roi Xà Vỹ của Địa Linh uốn theo chiêu Đơn Phượng Điểm Đầu cũng vừa công tới, nếu không Bách Linh Cái có lẽ đã mất mạng.
- Ai đang nói chuyện với Trương mỗ vậy?
Ngọc Kỳ nói tiếp liền :
- Xương chỏ của ngươi đã gây rồi, ngươi biết không?
Ngọc Kỳ cầm Hoàng Ngọc trượng của lão mù lên xem xét. Lúc ấy Tây Vi phát hiện có một tử thi bị găm vào một thân cây bên tả ngôi đình.
Nói đến Vô Vi bang, Tiểu hóa tử liền nói :
- Mau cứu tỉnh y đã.
Nói đoạn Ngọc Kỳ cười nhạt, từ từ tiến về phía bọn chúng.
- Thanh Tự đàn, Tử đường Hương chủ Bào gia.
- Tiểu đệ họ Bành tên Tế, mười bảy niên kỷ, biệt hiệu Tiểu hóa tử.
Không ngờ kiếm của y chỉ còn cách sườn của Ngọc Kỳ có nửa tấc bỗng "tách" một tiếng, Ngọc Kỳ hét lớn "Chiêu thứ ba".
Thiên Linh Bà trước khi bỏ đi quay sang nói với Tiếu Diêm La :
- Tại hạ nghĩ các hạ cũng không đủ tư cách hỏi tên sư phụ của tại hạ.
Sau đó Ngọc Kỳ, Triệu Tường, Tây Vi cũng chuẩn bị lên đường, trước tiên đến Khai Phong phủ tìm gặp Thiên Nhai Phá Ất, sau tìm gặp Cửu Chỉ Phật Như Vân để hỏi tông tích của Ất Thanh yêu đạo.
- Tốt! Ngày sau gặp lại nhất định sẽ thanh toán món nợ này.
- Thần Kiếm thư sinh xuất đạo không lâu, không còn nghi ngờ gì cả y là đệ tử của Tam linh lão quái, y có ý định ám hại Kỳ điệt chẳng qua chỉ vì... chỉ vì... hai cô nương trong Phong Vân ngũ kiếm của các ngươi mà thôi.
- Tại sao các hạ lại nói chỉ sống có ba ngày nữa?
- Ha! Mạng của ta đã được Kỳ điệt phỗng tay trên của bọn dưới Địa ngục rồi. Ha ha!
Không bao lâu; Ngọc Kỳ cùng anh em Triệu Tường thân hành tiễn Thanh Hoa, Nguyên Chân và mấy người nữa hồi đảo. Hai bên dặn dò bảo trọng, quyến luyến vô cùng, lệ tràn đôi má.
Đao bay, kiếm vút, tiếng người rú lên kinh hãi, máu tươi phún vọt đầy trời, đỏ cả một vùng dưới đất, mười một tên thì đã có tám tên ngã gục, tất cả đều bị chặt đứt cánh tay phải.
Tiểu hóa tử càng cố sức dồn bước chạy, y thấy người trong đình không có ý cản đường nên cố chạy đến gần.
- Các hạ nói đúng đấy, xin báo tên của các hạ cho tại hạ được rõ.
- Theo phán đoán của tiểu đệ, bọn người của Ngọc Hoàn đảo có lẽ liên quan đến tiểu điệt, nếu biết tiểu điệt ở Trung Nguyên, chắc chắn chúng sẽ tìm đến, không còn mạo hiểm đến Độc Long đảo đâu.
Nàng vận khí định thi triển tiếp Thần Long kiếm pháp. Song, Ngọc Kỳ bỗng lao mình vào giữa cục trường thét lớn :
- Giải khai kinh mạch không khó khăn lắm, có khó là ở chỗ đôi lúc ra tay rụt rè, không dứt khoát do thiếu kiến thức, cứ sợ hiểm nguy mất được mà chùn tay thì hậu quả thật không tốt.
- Võ lâm cấp bậc không thể loạn phân được, Bành thúc thúc.
- Cuộc giao đấu ở Hồi Long cốc, Cửu Chỉ Phật sự thất không có đối địch với lệnh tiên tổ của tại hạ.
Tên đại hán đau đớn mồ hôi vã ra như tắm, cắn răng không dám la.
- Ngươi tuổi trẻ mà đã đạt được thành tựu như vậy, thực ra ngươi và Tiếu Diêm La có quan hệ gì?
Ngọc Kỳ trói tên Bào hương chủ đi về phía gốc đại thụ.
- Ây da! Ta cũng hết đời thôi!
- Thủ pháp của kẻ này trong võ lâm thật hiếm thấy, người sử dụng loại kỳ độc này cũng không có nhiều trên giang hồ.
Tên bảo y lúc đó cảm giác như có một khối đá tảng nặng như Thái Sơn đè lên vai, không cách nào chống cự được, té nhào, bò trên mặt đất.
- Ngươi đường đường là một hán tử, tiếc là đã đi lầm đường, nay tại hạ tha cho ngươi mạng sống, mau mau trở về con đường chính nghĩa.
- Chúng ta mau ra tay giúp hắn, coi như báo đáp ân tình của hắn đã từng giúp chúng ta nơi mật động.
- Ngũ đệ nói đúng, Phong Vân ngũ kiếm, họa phúc đồng chia. Tất cả chúng ta quyết lòng vì giang hồ hành hiệp nghĩa khí. Sau này ta sẽ truyền cho các đệ Hoán Ảo Hình bộ và Ngũ Hành trận. Sau này có thể đối phó với Tam linh.
- Chính thị lão phu.
Những lời của nàng đã khiến bọn Tam linh bất lợi, Ngọc Kỳ nãy giờ vẫn chưa muốn sử dụng tam chiêu thần kỳ mà Sư Sơn tôn giả Lạc Thiên lão hòa thượng từng truyền dạy cho chàng. Nay nghe Tây Vi nói như vậy, chàng không kể gì nữa, hét vang một tiếng, thân ảnh như điện, người và kiếm lao tới Thiên Linh Bà.
Tên đại hán từ từ quay đầu lại, bỗng y hốt hoảng kinh hãi la lên :
Tiểu hóa tư tuy còn nhỏ tuổi nhưng là một người rất láu lỉnh, dày dặn kinh nghiệm giang hồ, há không biết xử trí sao? Y dẫn mấy người Ngọc Kỳ theo của đông của phủ Huỳnh Dương đi kiếm tửu điếm. Lúc bấy giờ, trời tuyết mịt mù, Tiểu hóa tư dẫn mọi người chạy quanh co một hồi thì đến một tửu điếm, những tên theo dõi lúc đầu cũng cố bám theo song do trời tuyết mịt mù, lại bị Tiểu hóa tư cố ý gài bẫy nên đi quanh co một lát bọn họ đã mất dấu.
- Tiểu tử, bọn Tam linh chúng ta coi như khuất phục ngươi rồi. Xin hỏi các hạ quý tánh đại danh?
Chí Trung hướng về Ngọc Kỳ nói lớn :
Bào hương chủ vì mặt đã che lại nên không thấy được sắc mặt đang giận bầm gan tím ruột. Y mắng lớn :
Ngọc Kỳ giơ tay ngăn y lại, nói :
- Ta nghĩ người xuống gặp Diêm vương là ngươi đúng hơn.
Tây Vi nhìn thấy cảnh ấy lắc đầu nói :
Địa Linh lão quái lúc này chống đỡ vô cùng khó khăn, mồ hôi lão ta đổ ra như tắm, khí bốc từ thân người, lão di chuyển liên tục. Mồ hôi nhỏ từng giọt, lão quái cảm thấy hai chân run lên. Thiên Linh Bà thấy lão quái có vẻ thất thế, thất kinh quét ngang quái trượng câu liêm xông vào.
- Kỳ ca... huynh bình an thoát hiểm... Muội có nằm mơ không?
Đêm đó ở lữ điếm, năm người thanh niên ra sức luyện công, trước học Hoán Ảo Hình bộ. Thanh Hoa với Phi Hồng, Dật Điện tuy là vai bậc chủ tớ nhưng tình hơn chị em, nên cả bọn đều tham gia luyện võ.
- Không biết.
Tiểu hóa tử quắc mắt căm giận nhìn bọn Vô Vi bang thét lớn :
Nói đoạn Ngọc Kỳ rút ra túi nhỏ trước kia Độc Vô Thường đã tặng chàng tìm thuốc giải, quả nhiên trong đó có thuốc giải hai loại kỳ độc Phục xà và Nam Hoang địa tiền. Chàng cho hai hiền đệ của mình uống, đoạn vận công giải khai các huyết mạch trên người họ. Ngọc Kỳ vận lực sử dụng hai loại thần kỳ khí công, hai tay áp vào lưng của Nguyên Chân và Triệu Tường, liên tục di động, xoa nhẹ khắp lưng.
- Nguy rồi, Ngọc Kỳ đại ca, huynh giết lão ta...
Tên Bào gia cảm thấy tình hình bất lợi bèn hét lớn :
- Ta thề, món nợ máu ngày hôm nay ngươi sẽ phải trả đủ.
Ngọc Kỳ đỡ Tiểu hóa tư cùng ngồi lên yên ngựa, cùng Triệu Tường và Tây Vi cưỡi ngựa lên đường, ba con tuấn mã sánh vai chạy bước nhỏ, lướt nhẹ trên đường.
- Chính là y. Thiếu hiệp có quen biết với y sao?
Lúc ấy, Tiểu hóa tử đứng trong đình thất kinh la lớn :
Thiên Linh Bà nạt lớn :
Y rú lên một tiếng, máu tươi phún ra tứ phía, liều mạng phóng ra khỏi động.
Triệu Tường và Nguyên Chân lấy lại nguyên khí, hồi tỉnh lại, rối rít tạ ơn cứu tử của Ngọc Kỳ. Cả hai người xúc động cùng cực, lệ chảy tràn trên má :
- Chư vị, chúng ta xông lên. Tên súc sinh này lúc ở mật động của chúng ta đã đỡ không nổi Phong Lôi Kiếm của Triều lão đệ mà, có gì đáng sợ. Tin đồn ở Hổ Trảo sơn không đáng tin. Lên!
- Kỳ ca! Ơn cứu mạng của huynh...
Địa Linh cũng chạy đến xem xét thương thế của Thần Kiếm nói :
- Xin hỏi Kim Xà Kiếm Lý Phương là người như thế nào đối với chư vị?
- Chính là vãn bối!
- Xin đa tạ ân cứu tử, vãn bối mãi khắc ghi trong dạ.
Ngọc Kỳ vừa chỉnh lại trang phục, vừa cười một cách mệt mỏi :
Thanh Hoa lúc ấy nghe Tam linh lão quái là sư phụ của tên súc sinh Thần Kiếm thư sinh Dương Cao vừa ngượng, vừa căm giận, vung kiếm xông vào Địa Linh lão quái.
- Kỳ ca, hãy sử dụng tam chiêu thần kỳ kiếm pháp lúc trước đối phó với chúng.
- Kỳ ca! Công lực của y thâm hậu vô cùng, huynh một mình địch lại ba, há không phải...
- Nhưng các hạ là ai chứ?
- Đợi một chút chúng ta sẽ đi đến nơi ở của Tửu Tiên Ất lão tiền bối đang ẩn cư, trong khi ở đây tuyệt không nên bàn bạc việc gì hệ trọng. Khi đi chúng ta sẽ không dùng ngựa nữa để đánh lạc hướng của chúng. Hơn nữa, trong tửu điếm này tai mắt của kẻ địch rất nhiều, xin chư vị chú ý, cẩn thận một chút.
- Chó cắn cho phân, chúng ta càng đỡ tốn sức, hăm dọa chúng ta? Có mà nằm mơ.
- Lời của đệ là sự thật. Đệ phụng lệnh sư phụ đi khắp nơi do là tin tức của Ất Thanh yêu đạo, không ngờ lại rơi vào tay lão mù, y dùng thủ pháp tàn độc điểm huyệt đạo của đệ, mười ngày lại đổi chỗ khác. Nếy quá kỳ hạn thì mất mạng tức khắc. Cho nên mấy ngày nay đệ chỉ có thể dùng bốn thành công lực liều mạng với chúng. Nay lão mù chết rồi, không ai giải tử huyệt, coi như đệ cũng hết đời.
- Khoan đã!
Thanh Hoa cũng dội lại, may mắn vào đúng vòng tay của Ngọc Kỳ.
- Cuộc chiến ở Hồi Long cốc năm trước tất cả bọn họ đều có tham gia.
- Ngươi là Dương Ngọc Kỳ, kẻ đã từng xông vào Thanh Tự đàn của bổn Bang vào ban đêm phải không?
- Kỳ ca, mau cứu ta, bọn vương bát cao tử lợi hại lắm. Bọn người đuổi theo tại hạ là tay sai của Vô Vi bang. Tiêu Dao đạo nhân môn hạ của Ất Thanh yêu đạo.
Lúc ấy Triệu Tường và Tây Vi cũng đến. Tên đại hán thấy tình hình có vẻ bất lợi nên không thể giấu diếm được nữa, đành trầm giọng nói :
- Kim Xà Kiếm Lý Phương và còn người nữa kêu là cái gì Phi Trảo Âu Bằng mấy năm nay sinh sống ở Đại bắc và hai bên bờ sông Hoàng Hà. Nghe nói võ công siêu phàm, xuất quỷ nhập thần. Không ai biết thân phận của chúng cả. Chúng hành sự không hẳn chính đạo hay tà đạo, vừa tà vừa chính. Thấy qua diện mạo của chúng không có mấy ai.
- Tiểu huynh đệ, không nhận ra Dương mỗ sao? Đến đây mau!
- Huynh cũng nên nghỉ ngơi, đừng quá hao tổn nguyên khí.
Ngọc Kỳ mặt lộ vẻ vui mừng nói :
- Thôi được, hôm nay tức thời lên đường hồi đảo. Ngọc Kỳ ca ca và Triệu Tường xin dừng bước, tiểu muội có lời muốn nói với Tây Vi.
- Tệ đảo và Ngọc Hoàn đảo cách nhau rất xa, ngày thường không có qua lại. Hơn nữa Bành đảo chủ là người bế đảo tự thủ, không muốn nói chuyện giang hồ thị phi. Lần này không hiểu vì cớ gì lại đến gây sự với tệ đảo Độc Long chúng tôi, e rằng không phải ý đó của Bành đảo chủ.
Bào gia nổi giận phừng phừng, y nạt lớn :
Tiếu Diêm La nhìn thấy cục trường vội hét lớn, định vung Diêm Vương lệnh xông tới.
- Các hạ tất cả điều gì cũng không biết?
Trong lúc ấy Ngọc Kỳ và hai vị cô nương cũng vừa tới.
Hóa ra Ngọc Kỳ biết tên Bào gia háo thắng nên cố ý dụ y tấn công vào sườn trái của chàng. Còn chàng với thân pháp siêu phàm như điện quang, ấn mạnh cây Hoàng Ngọc trượng lên xương bả vai của y đồng thời hét lớn "Chiêu thứ ba".
Bỗng y cảm thấy đau nhói sau lưng, thì ra đã bị ai đó điểm huyệt, tứ chi tê cứng, đồng thời y cũng cảm thấy hơi nóng của một người ngay sau lưng mình.
Tiểu hóa tử nhìn kỹ Ngọc Kỳ, đoạn nói :
Thiên Linh Bà lửa giận phừng phừng, một tay quét quái trượng, một tay nhắm vai Ngọc Kỳ tung ra một chưởng như khai sơn phá thạch.
Triệu Tường, Tây Vi lúc này vội thu kiếm lại. Bọn người kia thất kinh bỏ chạy thoát mạng.
- Lão tiền bối quá lời.
Thanh Hoa, Phi Hồng lúc này đã hồi tỉnh, hai nàng căm giận tên súc sinh Thần Kiếm đến tận xương tủy. Đoạn hai người thu nhặt y phục lúc nãy cố vận lại.
Ngọc Kỳ quay người thối lui ra sau một bước, tránh chưởng lực của Thiên Linh Bà đánh tới.
- Kỳ ca, huynh hành sự quang minh lỗi lạc, không lường được tâm địa của bọn ma đầu. Hừ! Tiểu đệ thấy ngay tên Cửu Chỉ Phật cũng không phải là người tốt.
- Đừng hồ đồ, Kỳ ca không gặp nguy hiểm...
- Gia phụ húy Ngọc tự Niệm Phách.
Nói đoạn Ngọc Kỳ vận thêm sáu thành công lực tung ra.
Cả ba người xuống ngựa, lấp hết dấu vết trên đường. Phục đợi tên theo dõi có lẽ đang tới.
- Bào gia, nhớ kỹ: Ba chiêu thôi.
Nhưng Ngọc Kỳ cười thầm, múa kiếm sang phải lại quay kiếm sang trái, khuỷu tay phải lại hất qua bên trái, rõ ràng chỉ cố phô trương chiêu thế. Giữ lại ba thành công lực chuẩn bị thối lui.
- À. Là Bành Gia Nguyên.
- Bành đại ca là ai?
- Là Thanh Tự đàn ở Hà Nam.
Thiên Linh Bà giọng uất hận :
- Nói đến Hổ Trảo sơn, ta lại nhớ đến một việc. Hôm ấy có một kẻ không rõ lai lịch đặc cho Kỳ nhi một biệt hiệu, các ngươi thử đoán xem. Ha ha...
Vừa nhìn thấy Ngọc Kỳ, Thanh Hoa nhào vô lòng chàng nức nở khóc. Ngọc Kỳ cố an ủi nàng :
Ngọc Kỳ nói :
- Lão mù tuy một đời ác đồ, nhưng cũng có lúc khôi phục nhân tính. Lúc mà huynh gần cận kề nguy khốn, mấy lời của lão mù đã khiến huynh nhớ mãi. Y chết đi, ta phải vì y sau này làm nhiều điều thiện hơn nữa để tỏ tấm lòng cảm nghĩa của huynh đối với y.
- A! Thiếu hiệp quả là Dương đại ca.
- Lão huynh, ngươi đang bị theo dõi rồi, lần nay e rằng thoát không khỏi tay của tại hạ đâu.
Tiểu hóa tử thấy đằng xa có người tay cầm Hoàng Ngọc trần truồng đang nằm trên những lá khô mà lăn lộn trượng trong lòng đã thất kinh, hoang mang vô cùng.
- Tiểu thư, Dương công tử, người chắc...
Tiểu hóa tư giậm chân nói :
Ngọc Kỳ quay sang ngạc nhiên hỏi :
Chưởng phải của Ngọc Kỳ đặt ngay đỉnh huyệt Á môn nơi cổ của Triệu Tường, chưởng trái ấn vào huyệt Âm duy, vận công xoa đều.
Ngọc Kỳ cướp lời nói liền :
Trong lúc đó Thanh Hoa đang đương đầu với Bách Linh lão quái, nàng thi triển tuyệt học Thái Hư thần công, liên tiếp bắn ra Phi Ngư thích, bốn mặt giáp công lão ăn mày.
Ngọc Kỳ ướt đẫm mồ hôi, đoạn chàng phát mạnh vào trước và sau người Triệu Tường, hét lớn :
Ngay từ xa Ngọc Kỳ đã kêu lên :
- Súc sinh! Ngươi ti tiện vô liêm sỉ đến mức này ư? Thật đáng chết! Mau úp người vào tường!
Nói đoạn chàng nhảy xuống ngựa, vung tay vỗ vào lưng ngựa của tên đại hạ, còn mình nhảy lên ngựa như cũ.
Dật Điện lúc ấy nhìn thấy tiểu thư và Phi Hồng áo quần đôi chỗ bị xé tơi tả thì thất kinh vội chạy đến bên cạnh hỏi han.
Thanh Hoa vội cản y lại, nói :
Chí Trung lắc đầu nói :
Tây Vi cô nương hỏi liền :
- Đáng tiếc, Tiểu hóa tử lúc ấy không có ở đó nên không rõ. Nhưng theo lời của ngươi nói thì chủ chốt là nhân vật khả nghi Độc Vô Thường. Nhưng cái tên ma đầu đó đối với Vô Vi bang lại như nước với lửa, không đội trời chung. Đến ngay như Tam linh cũng không phải là hung thủ chủ chốt của Vô Vi bang.
- Tại hạ vốn thật là Kim đường Đàn chủ của Vô Vi bang.
- Quái lạ! Rõ ràng có người vừa nói chuyện, chẳng lẽ tai ta nghe lầm.
Phía sau có mười hai tên bạch y che mặt cẩm đao kiếm, sát khí bừng bừng đuổi theo sát gót.
- Đêm ấy Huyền Âm lão cũng định xử trí với ta giống như thế này. Bọn người Vô Vi bang tàn ác vô cùng, thật đáng chết.
Nhân lúc đó, Thiên Linh Bà nhanh như chớp, nghiêng người như én, vươn tay chụp vào vai Địa Linh lão quái lúc này gần như thất thủ hoàn toàn không để lão ta té ngã. Địa Linh lão quái lảo đảo, miệng búng ra mấy ngụm máu tươi, tung tóe tứ phía. Lão quái vội vã lấy trong người ra một viên hườn đơn bỏ vào miệng nuốt, sắc mặt tái nhợt, lão quái vội nhảy sang một bên vận công điều khí.
Ngọc Kỳ điểm ngay huyệt Phong Nhãn sau lưng tên Bào gia, đoạn múa trượng xông vào mười một tên Hương chủ lúc nãy.
- Trời ơi! Vậy kẻ nào đã giết lão?
- Mỗi lời nói của tại hạ tuyệt không lộng ngôn. Ngày sau, nếu lọt vào tay tại hạ, tính mạng của hắn khó mà bảo toàn. Bà bà, các hạ quá cố chấp, tại hạ không còn gì để tranh luận nữa. Đáng tiếc! Đáng tiếc!
- Tần thúc thúc, có phải gia gia có nguyên nhân gì không?
- Ngươi là ai?
- Tần tổng quản, là ngài phải không?
- Dương Ngọc Kỳ! Hai mươi năm trước bạch đạo quần hùng chí tôn Vương Sư Dương Công chính là tiền nhân của ta. Ta là cháu của người.
- Tên hóa tử chó kia, rồi có ngày ngươi sẽ đỡ tam chiêu của ta.
Tiếu Diêm La quay sang nhìn Ngọc Kỳ từ đầu đến chân, vô cùng kinh ngạc.
- Tiểu tử, ngươi là đệ tử của ai?
- Tiểu huynh đệ, tuy Thiên Mãng Tẩu đã chết nhưng thiện hạ rộng lớn như vậy há không có chỗ dung thân hay sao? Nay lão mù chết rồi coi như các hạ có thể làm lại cuộc đời mới, hà tất phải quá thương tâm như vậy? Nhớ hôm các hạ Âm thầm hỗ trợ trong mật động, tại hạ xin ở đây nói lời cảm tạ các hạ. Xin hỏi cao danh quý tánh.
- Lão huynh ngồi yên đi, ngươi cử động một chút thì chỉ có hại cho ngươi mà thôi.
- Hừ! Ngươi hậu sinh vãn bối có tư cách gì xưng tên, ta chỉ hỏi lệnh sư của ngươi là ai?
Thiên Linh Bà kinh hãi, xoay mạnh cây quái trượng câu liêm hộ thân, tránh kiếm của Ngọc Kỳ đang nhắm ngực đâm tới.
- Nói khoác. Hạo Nhiên công sao lại có một người đồ đệ như các hạ được đến một tên tử Hương đường chủ còn chống đỡ không nổi, cớ sao lại dám mạo nhận hử?
- Chúng ta bắt y lại, hỏi cho ra đầu đuôi.
- Ha ha! Hay quá. Chiêu này thật là cao minh, đồng thanh tương ứng, giống như chơi đùa với con khỉ vậy. Thật hay, con khỉ này thật biết nghe lời quá.
- Ngươi muốn thế nào?
Nói đoạn chàng khấu đầu lạy ba lạy. Kêu Triệu Tường và Tây Vi qua ra mắt Bành thúc thúc.
Tiểu hóa tư bây giờ nghiễm nhiên là thúc thúc của bọn Ngọc Kỳ bèn nói :
- Tiểu tử, có ai mà không biết tôn xưng Tam linh hả?
Ngọc Kỳ đứng bên ngoài chờ đợi một hồi lâu vẫn không thấy họ ra, chàng sốt ruột bước vào thì thấy hai nàng vẫn còn cay đắng khóc.
Thiên Linh Bà thét lên một tiếng, thân pháp lao tới như cuồng phong bão tố, quét ngang quái trượng bao vây lấy Ngọc Kỳ, ánh trượng vun vút, xung mãnh vô cùng.
- Hận Phá Thiên tiền bối có nói qua, tiền bối đã cải tà quy chánh, lại có giao tình với Thiếu Lâm đương kim phương trượng, tại sao lại tự nhận mình là hung ma của tà đạo chứ?
- Chư vị không cần khách sáo nữa! Mau lên đi!
Ngọc Kỳ vừa thấy thế chưởng của lão quái đánh ra cũng vội tung ra một chưởng.
Quả thật trên đường từ từ tiến lại một tên đại hán cưỡi ngựa, y ngạc nhiên không thấy bóng dáng của bọn người Ngọc Kỳ đâu cả. Hắn đang hoang mang thả cương tuấn mã bỗng nhiên bên tai vang dội tiếng người, song tuyệt nhiên chẳng thấy bóng người đâu cả.
- Các hạ có dụng ý gì? Chẳng lẽ giữa chúng ta có chuyện gì hay sao?
- Tiểu điệt trước đây đã có dịp lãnh giáo Kim Xà kiếm pháp của y, quả là võ công vào bậc thượng thừa. Tiếc là trong khi sơ ý y bị tiểu điệt đâm cho một kiếm.
Bách Linh Cái múa tít Đả Cẩu bổng, vô hiệu hóa phi châm và chiêu kiếm của Thanh Hoa, đồng thời tay vung trảo nhắm vào vai tả của nàng chụp tới. Ngọc Kỳ sau khi né người tránh chưởng của Thiên Linh Bà đánh tới. Đồng thời nhìn thấy Thanh Hoa đang có vẻ nguy khốn, nên chàng quay người vọt mình phóng tới bên Bách Linh Cái, tiếp ứng cho Thanh Hoa, chàng hét lớn :
- Ai chứ?
- Thả lỏng các cơ đi! Ta sẽ dùng Âm Dương nhị duy.
- Đáng tiếc điều gì? Súc sinh nói ngay!
- Không, huynh đã may mắn thoát hiểm rồi. Còn Khương thúc thúc và những người khác đâu? Chúng ta mau đi tìm họ thôi. Huynh cũng nói cho muội được biết, công lực của huynh không giống như trước đây; đợi đến khi gặp tên Thần Kiếm sẽ bắt y phải đền tội.
Thanh Hoa trong lòng cũng sợ hãi vô cùng, nhưng nàng cũng có phần tin vào bộ pháp thần kỳ, vả lại võ công của chàng càng lúc càng bất ngờ, thâm hậu vô cùng, nên trấn an Phi Hồng nói :
Thiên Linh Bà chống quái trượng nói :
Tần tổng quản nói tiếp :
- Ở tại đây! Xin hỏi có chuyện gì mà ngài vội vã vậy?
Thế rồi cả ba người lại cất bước, ra khỏi khu rừng đột nhiên Ngọc Kỳ lắng tai nghe hồi lâu rồi nói :
Vừa nghe xong Tiểu hóa tư giậm chân nói :
- Trương lão huynh, lỗ tai ngươi quả không có nghe lầm đâu, là tại hạ nói với ngươi đó.
Sau thời gian khoảng hơn một tuần trà, Ngọc Kỳ đã phát ra chưởng cuối cùng, đoạn chàng giơ tay vuốt mồ hôi đầm đìa trên người. Triệu Tường và Nguyên Chân đã dần dần bình phục, các kinh mạch trên người đã lưu thông.
- Tiểu điệt hiểu được.
- Bọn chúng không làm chủ được bản thân. Bang quy lại tàn khốc, chúng không còn đường sống nào khác nữa, ngoài liều mạng hành sự. Chẳng qua tham gia vào Vô Vi bang đều là những kẻ một mặt đã bị uy hiếp tính mạng, mặt khác lại bị dụ dỗ bởi danh lợi.
Triệu Tường nói thêm :
Nhìn kỹ tử thi lúc này bên trái đình mới thấy. Trên khắp người và tay chân của tử thi đã bị bởi nhiều cành cây nhỏ, hai mắt đã bị khoét, răng và lợi đều bị nhỏ sạch, máu loang đầy mặt. Toàn thân không một mảnh vải, các cơ thịt đều bọ cào xước thành nhiều sợi cơ, trông giống như một bộ lông bằng thịt. Ngũ tạng trong bụng đều bị moi ra vắt lên xương bả vai. Máu từ tử thi nhiễu xuống đã đóng thành vũng dưới đất. Thật là một cảnh tượng hãi hùng, ghê rợn.
Triệu Tường không cơ trí như Ngọc Kỳ, nên ngạc nhiên hỏi :
Bách Linh Cái chưa trả lời thì Thiên Linh Bà nạt lớn :
Ngọc Kỳ vội đứng dậy, tiếp lời :
- Vậy tên Thần Kiếm thư sinh từ đâu đến?
- Bành Xương Minh vốn là chi giao bằng hữu của Cửu Chỉ Phật Như Vân đại sư, bọn họ tự xưng là thế ngoại cao nhân, từ lâu không màng chuyện thị phi trên chốn giang hồ, làm sao có oán cừu gì với Tổ thúc được?
- Tiêu Dao đạo nhân lúc này ở đâu?
Tiếu Diêm La bật cười như điên dại, song nét mặt lộ vẻ kinh ngạc thập phần.
- Tiền bối anh linh an tâm, Dương Ngọc Kỳ thề sẽ báo thù rửa hận cho người.
Lúc ấy, mười một tên Hương chủ khác thấy tên Bào hương chủ té nhào, bén đồng thanh hét lớn xông vào như vũ bão, định ra chiêu tấn công Ngọc Kỳ.
- Hứ! Đệ tử ta danh môn chính phái, tuyệt không làm những việc phi nghĩa, ngươi dám ngậm máu phun người nói xấu y à?
- Xin hỏi Ngọc Hoàn đảo chủ có phải là Bành Xương Minh không?
Tên Hương chủ họ Bào chỉ tay vào Ngọc Kỳ nạt lớn :
Chí Trung lên tiếng :
- Tên súc sinh này thật tàn ác, sử dụng thủ pháp tam âm, nếu chậm nửa giờ sau, nếu nạn nhân không chết cũng sẽ trở thành tàn phế, lại còn thứ độc dược kỳ dâm...
Thiên Linh Bà nộ khí nổi lên, định động thủ tấn công.
- Dương Ngọc Kỳ với tiền bối không có ân oán gì, tiền bối vô tình gặp vãn bối, chưa hỏi rõ lý do, vừa gặp mặt đã lập tức xuống tay hạ thủ, xét ra đã công bằng rồi. Nay chư vị lại muốn ngày sau thanh toán, Dương mỗ này không dám từ chối.
- Không. Chúng ta trước hãy đến Vinh Dương ở ngoại ô phía nam, bái viếng Ất lão tiền bối đã.
Ngọc Kỳ nghe hai chữ "Dương Cao", lập tức nổi giận phừng phừng, sát khí lộ trên nhãn quang, lạnh giọng nói :
Tên đại hán thất kinh hỏi :
- Chẳng nói võ công của Cốc lão gia tử thâm hậu, đệ tử của tệ đảo cũng không kém, bọn chúng há chịu bỏ đi dễ dàng sao. Chúng chết năm tên mới hầm hầm bỏ đi, trước khi đi còn thề sẽ quay lại báo thù. Mấy ngày kế tiếp xuất hiện tàu của Ngọc Hoàn đảo đi đến thám thính, xem ra ắt chúng quay lại mạo hiểm, cho nên Đảo chủ mới ra lệnh triệu hồi đệ tử mau trở về đảo, đề phòng đại biến.
Ngọc Kỳ sắc mặt buồn bã khẽ thở dài, đoạn quay sang Bá Vạn Niên và Khương Chí Trung đang cõng Nguyên Chân và Triệu Tường hỏi vội :
Quả nhiên y bị thần thái của Ngọc Kỳ phần nào khống chế, mũi kiếm còn sát cách chàng mấy thước thì triệt chiêu, thối lui.
- Bào gia, ngươi ngây thơ quá. Tiếp không nổi ba chiêu của tại hạ ngươi chết chắc còn cơ hội đâu mà hai tay dâng đầu cho ta. Hà! Hà! Được tại hạ sẽ phá lệ một lần, nếu đỡ được ba chiêu, ta sẽ tha cho các ngươi khỏi chết, tìm kẻ khác tế sống cho lão mù Thiên Mãng Tẩu.
Giải huyệt đạo một hồi lâu sau đó Tiểu hóa tư đúng dậy vung vẩy tay chân ra vẻ vui mừng lắm.
- Ngươi thật muốn lãnh giáo tuyệt học của ba chúng ta phải không?
- Chuyện đó lẽ ra phải hỏi các hạ.
Triệu Tường cũng nói tiếp :
Bỗng một hôm, có một vị khách từ xa đến, dường như y biết bọn Thanh Hoa đang ở trong lữ điếm này, nên vừa hạ mã lập tức đi vào đại sảnh. Phi Hồng vừa thấy y kinh ngạc hỏi :
Ngọc Kỳ lấy ra viên hườn màu đỏ trong miệng nàng, đoạn quay sang giải khai huyệt đạo cho Phi Hồng :
- Tên súc sinh mặt người dạ thú đó thật ti tiện vô liêm, tại hạ chưa lấy mạng của hắn là dễ dãi lắm rồi!
- Ta nghĩ lệnh tổ của các ngươi không nên bàng quan như vậy được, nếu không có y, có thể sẽ không khống chế được Ất Thanh yêu đạo.
Quả thật con người này Triệu Tường không còn xa lạ, chàng nói :
- Các hạ...là ai?
Tiếp qua mấy chưởng của Tam linh, Ngọc Kỳ còn chưa hiểu rõ được võ công của chúng. Thậm chí đối với công lực của mình, chàng cũng chưa tường tận, mỗi lần thi triển chiêu thức, công lực biến hóa mạnh mẽ vô cùng nên chàng có phần tự tin sẽ khống chế được chúng. Tam linh lão quái tụ lại thương lượng với nhau, đoạn Thiên Linh Bà quắc mắt nhìn Ngọc Kỳ hỏi :
- Không biết.
Ngọc Kỳ nhẹ nhàng dùng tay xoa giải các huyệt đạo trên người Thanh Hoa, căm giận nói :
- Cháu của Võ Lâm Cuồng Sinh Đàm Kiên.
Thần Kiếm thư sinh chưa hưởng được hai nàng mỹ nhân, ngược lại còn bị cắn và một kiếm sát thương. Tuy thương thế không tổn thương đến gân cốt, nhưng tính mạng cũng lâm vào hiểm nghèo. Y cảm thấy sau lưng đau buốt, thân trần ướt đỏ máu tươi, lảo đảo té nhào hôn mê ngay ngoài cửa động khoảng mấy trượng xa.
- Quái lạ! Ất Thanh yêu đạo là đệ nhất cao thủ trong Hắc đạo, môn nhân đệ tử của y tại sao lại hèn mọn tầm thường như vậy. Kỳ ca lúc ấy công lực chưa thâm hậu còn đỡ được Vô Tình kiếm pháp tuyệt học của y. Thật quái lạ.
- Ây da! Hai tên lão quái kinh hãi, thân hình thối lui ra sau.
- Y có phải là môn nhân của Ất Thanh yêu đạo?
Bào hương chủ thấy tình thế thuận lợi, y nhanh như chớp đảo vai trái tránh mũi trượng, đồng thời nhắm sườn trái của Ngọc Kỳ đâm tới.
- Phong Vân ngũ kiếm, sau này xin họa phúc cùng chia với nhau, đệ thật không biết nói gì để bộc lộ lòng biết ơn của mình.
- Khoan đã! Tam linh các hạ không hối hận chứ?
Sau đó, Ngọc Kỳ cố vận công giải khai huyệt đạo cho Tiểu hóa tư.
- Kỳ ca, sao huynh biết?
- Hừ! Bọn Tam linh các ngươi mang tiếng võ lâm chí tôn, lại bao vây tấn công một tên hậu sanh vãn bối, thật hèn mọn. Được, để bổn Diêm La xem náo nhiệt một chút.
Thanh Hoa biến sắc, nàng chưa kịp nói thì Nguyên Chân đã ngạc nhiên hỏi :
Ngọc Kỳ mấy ngày nay vận công hao tổn nguyên khí khá nhiều, màu da cổ đồng của chàng có phần nào nhợt đi một chút. Chàng vội nói :
- Tiểu điệt lúc đó cũng không biết nguyên cớ ra sao.
Ngọc Kỳ an tâm phần nào, nói :
Tiểu hóa tư lắc đầu đáp :
- Không lâu sau chúng ta sẽ quay lại tìm cả ngươi nữa.
- Y đặt cho Kỳ nhi là "Cuồng Sư" Dương Ngọc Kỳ, ý là Kỳ nhi không tham sinh úy tử, luôn coi trọng chữ "Nghĩa" không đáng một xu nên là "Cuồng nhân", lại mang khí chất anh hùng cái thế của lệnh tổ nên gọi là Cuồng Sư. Ha ha! Thật có ý nghĩa vô cùng.
- Lui! Tại hạ để ba người các ngươi lên cùng một lúc đó!
- Bào gia, ngươi là bại tướng dưới tay của ta, chẳng qua các ngươi như con chó điên cắn càn mà thôi! Lại còn dám khoác lác.
Tây Vi cảm thấy mắc cỡ và một chút ghen tị, nhưng nàng dằn lại. Thanh Hoa là ân nhân cứu mạng của nàng, nàng làm sao có thể tranh giành Ngọc Kỳ với Thanh Hoa cho được? Ái tình là ích kỷ. Muốn trừ diệt lòng ích kỷ không dễ chút nào. Cho nên nàng mới ghen tị.
Đột nhiên, cách đình khoảng hơn một trượng thấp thoáng một bóng người áo vàng. Ngọc Kỳ giấu mình vào một bên cột đình chờ y tới, bất ngờ chụp lấy khuỷu tay y. Tên này cũng tung chưởng đánh trả nhằm vào đầu Ngọc Kỳ đánh tới. Nhưng đã muộn! Hoàng Ngọc trượng đã đánh tới Thiên Linh Cái của y, óc máu bắn ra tung tóe, tắt thở tức thì.
Ngọc Kỳ bỗng quỳ xuống nói :
Nói xong, Tiếu Diêm La phóng mình bay lên, thân pháp như một làn khói nhẹ mất hút trong rừng.
- Lệnh sư hiện đang ở đâu?
Vừa lúc ấy bọn Tam linh cũng vừa chạy đến. Thiên Linh Bà chạy đến kinh ngạc hỏi :
- Ngươi to gan lắm, để lão phu đưa ngươi xuống gặp Diêm vương.
- Cái gì Kim Xà Kiếm, năm năm trước Tam linh chúng ta chỉ nhận một tên đệ tử họ Dương tên Cao mà thôi. Vừa rồi bị đả thương máu ướt khắp người. Chắc là chính các ngươi đã ra tay đả thương y đúng không?
- Chúng ta là bằng hữu, chẳng có gì phân biệt cả, chỉ có điều tiểu đệ sống không quá ba ngày nữa.
Nhưng ngay sau lưng y, một tên bạch y đã quát lớn :
- Lệnh tôn gia học uyên bác chắc hẳn danh bá giang hồ.
Phi Hồng bên ngoài thấy cục trường khốc liệt, thất kinh la lên :
- Ất lão tiền bối vẫn còn trên thế gian ư?
Không bao lâu, trên đường quan lộ đã xuất hiện hơn mười bóng người. Chạy ngay trước là một tên Tiểu hóa tử, rách rưới, dơ bẩn, tay chống cây gậy Đả Cẩu bổng, vai mang một túi xin cơm, chạy như điên dại.
Tiểu hóa tư than dài :
- Phủ Ôn Châu truyền chỉ cấp báo, triệu hồi tất cả đệ tử ở Trung Nguyên phải quay về đảo. Tại hạ đến đây bẩm báo tiểu thư và thiếu công tử mau quay về.
Ngọc Kỳ trầm giọng hét :
- Hoa muội, nếu như lòng muội quá đau khổ hãy cứ khóc đi cho vơi bớt. Chính là lỗi của huynh một phần, đã đến trễ khiến cho hai muội phải chịu oan khổ như vầy...
- Ghê khiếp vô cùng, không giống người.
Tiểu hóa tử lúc này nhìn thấy bia mộ của lão mù Thiên Mãng Tẩu bỗng giậm chân than :
- Tần thúc thúc, Cốc lão gia thế nào?
- Đúng vậy. Đêm đó chính là Bành đại ca yểm trợ huynh. Bành đại ca là thiếu gia của Kiếm Các Song Hùng Bành Đại Hùng.
- Không cần, chưa có bằng chứng, chúng ta không thể hồ đồ bắt người. Để huynh thử ý của hắn. Trước hãy rẽ qua phải đợi y.
Đại Linh lão quái tiếp liền :
- Đợi một chút.
Tên đại hán lúc này rú lên mộ? tiếng thúc ngựa chạy biến.
- Nguy rồi, lão mù Thiên Mãng Tẩu đã chết rồi.
- Chuyện dài lắm. Xin trả lời câu hỏi của tiểu đệ.
Vẫn không có tiếng trả lời, bốn bề im phắc.
Đoạn nói tiếp :
Tiếu Diêm La ngừng bước, quát :
- Đúng vậy, Đảo chủ ở đảo rất có thể có biến cố, lẽ nào tiểu thư và thiếu công tử còn có thể ở lại Trung Nguyên, vạn nhất xảy ra...
Đoạn ba người ẩn mình vào các thân cây bên đường chờ bọn người kia đến.
- Công lực của ngươi làm sao luyện được như vậy?
Thoạt nhìn cũng biết y đã vận toàn lực đánh ra, công thế thập phần xung mãnh, sức như phá thạch.
Trừ tên Bào gia, mười một tên bạch y còn lại đều khiếp hãi thối lui.
Cả hai người vận y trang gọn gàng, quả thật khí chất xuất chúng, phong độ anh hào, cưỡi tuấn mã phi nhanh lướt gió chẳng bao lâu đã đi hơn tám, chín dặm đường.
Ngọc Kỳ bỗng nói lớn :
- Khí công của vãn bối vốn thuần âm, nhiệt độ của hỏa sa dưới vực không cao, cho nên mới sống sót được, may cũng nhờ có sự chỉ giáo của tiền bối.
La xong y nhảy vọt ra khỏi bậc tam cấp của đình, sắc mặt lộ vẻ tuyệt vọng nhưng đầy căm giận.
- Là ngươi! Ngươi là Dương Ngọc Kỳ?
- Tiểu đệ họ Bành tên Tế, Thiên Nhai Phá Ất là sư phụ của đệ.
- Đệ nghe lời huynh, nhưng sẽ kết cỏ ngậm vành ân nghĩa này.
Lúc này đoàn người Chí Trung đã đến nơi.
Nói đoạn cả bọn lên đường nhắm hướng lữ điếm ở phủ Hà Nam cất bước.
Ngọc Kỳ vẫn chưa ra tay, chàng lướt người qua bên phải.
- Là y! Tốt quá! Các ngươi cũng lại thật đúng lúc, có người sống để tế rồi.
- Một người phàm một ngày vấy máu gia nhập tà đạo, tuy rằng cải tà quy chánh nhưng tội đồ một đời khó lòng giải hết. Lão phu đã có ý định gác kiếm, không lo chuyện giang hồ song lại có kẻ phao tin là ta tái xuất, nổi giận ta xuất hiện để hỏi thực hư, quả thật đã trúng kế của chúng. Lão phu từ nay sẽ nhập sơn ẩn cư mãi mãi. Chư vị xin bảo trọng! Chúc may mắn!
Tiểu hóa tư trầm giọng nói :
- Ất Thanh yêu đạo có tất cả bốn đệ tử, theo thứ tự thứ nhất là Tiêu Dao đạo nhân Diệu Như, Thiết Phất Trần Diệu Chân, Âm Phong Tán Nhân Diệu Thánh, Lưu Vân Tử Diệu Hiền. Trong đó, Diệu Hiền và Diệu Thánh công lực hơn người, thâm hậu vô cùng. Tệ nhất là lão Tiêu Dao đạo nhân, y hiếu sắc vô độ, thấy rượu như ruồi thấy mỡ. Đêm ấy nếu y không sử dụng Vô Tình kiếm pháp có lẽ đã khốn dưới tay Kỳ điệt rồi. Diệu Hiền và Diệu Thánh nghe nói chưa hiện thân trên giang hồ, hai tên này lợi hại vô cùng, võ công vào bậc thượng thừa. Về sau gặp chúng các người phải thật cẩn trọng mới được.
Triệu Tường xen vào nói lớn :
- Là ta.
Khương Chí Trung và Bá Vạn Niên chạy lại, vội vàng mặc áo cho hai vị thiếu công tử của họ, đoạn nói :
- Đại đệ tử của Ất Thanh yêu đạo tức là người Vô Vi bang, Bách Độc Long là bằng hữu của Ất Thanh yêu đạo, nhưng y không đội trời chung với bọn Vô Vi bang. Theo như vậy, bọn chúng không thể nào câu kết với nhau được.
Chàng quay sang Bách Linh Cái hỏi tiếp :
Triệu Tường hỏi.
Thanh Hoa nhíu đôi mày tằm tuyệt đẹp của nàng định nói, song thấy Nguyên Chân nháy mắt với mình. Nàng đột nhiên thở dài :
- Không, ngược lại, gia phụ từ bỏ võ nghệ chỉ chuyên chú văn chương nên danh tánh không xuất giang hồ.
Địa Linh lão quái ôm lấy người Thần Kiếm đặt nằm trên một tảng đá, lấy ra trong túi một hườn thuốc, vận công giải huyệt cho y. Thần Kiếm từ từ hồi tỉnh.
- Kỳ điệt có thấy qua diện mạo của y chứ?
- Tiểu tử, ngươi thực quá cao ngạo, so với Tiếu Diêm La còn có phần hơn cả y.
- Lộng ngôn! Không giết được ngươi ta mới hối hận đó!
Bốn người nghỉ ngơi một lúc rồi lại từ của đông khởi hành.
Bên ngoài cửa đông là phường Triều Dương, bên phía đông có đường đi tới Trịnh Châu, bên phía nam lại có một đường nhỏ dẫn đến Vũ Châu.
Các con đường ở Vĩnh Dương bao gồm nhiều con đường nhỏ đi đến các mạch núi của đỉnh núi Ngũ Hổ lĩnh, cây cối rậm rạp cao lớn, vắng bóng người qua lại.
Phường Triều Dương dân số không nhiều, chỉ có khoảng bảy mươi tám hộ cư dân, mấy năm nay miền Bắc loạn lạc, tình hình phức tạp, đạo tặc đầy rẫy. Cho nên, khoảng canh hai thì cửa nhỏ, cửa lớn trong nhà đều đóng kín, bá tánh trong nhà ngưng mọi hoạt động ban đêm bên ngoài. Mãi đến canh năm sáng hôm sau mới có tiếng thanh la gióng lên, lúc ấy mới mở cửa sinh hoạt bình thường và của thành mới mở cho người qua lại.
Nên trên đường ngoài thành vào lúc ban ngày mới đông đúc người qua lại, còn về đêm thì rất vắng.

Hồng Y Diêm Bà

Bọn Ngọc Kỳ, Tiểu hóa tử ban đầu nhắm hướng bắc theo con đường nhỏ đi vào. Trời tuyết rơi mù mịt, gió lạnh từng trận, từng trận như cắt da thịt, quang cảnh buổi tối vắng lặng, không có bóng người, không tiếng chó sủa, gà kêu. Tiểu hóa tử dẫn họ đi vào con hẻm nhỏ thì phát hiện có hai tên mặc áo da dê đội mũ che sụp, mặt chỉ còn chừa đôi mắt như cú vọ láo liên.
Hai tên đại hán bám theo họ cách mười trượng thì thấy động nên một tên chạy ngay vào hẻm nhà bên cạnh ra vẻ như đang tránh mưa tuyết.
Còn tên thứ hai vẫn dai dẳng bám theo mấy người Ngọc Kỳ đi chầm chậm giữ khoảng cách ba mươi đến năm mươi bước chân.
Đến một hẻm khác lại thấy hai tên bận áo chẽn xa xa, lén lút theo dõi, Ngọc Kỳ khẽ giọng nói :
- Tin tức của chúng lan nhanh thật, bố trí khắp nơi.
Bỗng Ngọc Kỳ phát hiện Diêm Bà đã biến mất.
Bỗng tên nhãn quang có sắc tím lên tiếng :
- Sao biết được?
Nhưng Tiểu hóa tử lắc đầu nói :
- Kỳ ca, Thanh Hoa tỷ tỷ sắp gặp lại chúng ta ở Khai Phong phủ, huynh... có nhớ tỷ tỷ không? Thanh Hoa tỷ tỷ lần này có lẽ sắp đến Khai Phong phủ rồi.
Tiểu hóa tử nói :
Tiểu hóa tử dẫn ba người đi vào cốc núi, đi lên đồi cao. Bởi vì lúc này Tiểu hóa tử không còn dùng khinh công nữa nên dưới đất lưu lại đầy những vết chân đi qua, mọi người cao thủ võ lâm, nhìn thấy đều có thể biết được tình hình của người đi trước.
Nói đến đây hai tên này quay người vào thành.
- Núi Hoàng Sơn có hơn ba mươi sáu ngọn, kỳ thực là hơn một ngàn ngọn, ngọn núi nhỏ đó ở phía tây Sư Tử lâm tên là Loạn Thạch sơn, không có tên trong ba mươi sáu ngọn núi Hoàng Sơn.
- Người đưa tin là một người thôi hay sao?
Năm tên bạch y bỏ chạy vào một khu rừng gần đó. Đi được hơn hai mươi trượng thì bỗng ba tên tách ra ẩn mình vào một thân cây.
- Các hạ thấy Diêm Bà điên lúc nào chưa?
Diêm Bà trong lòng đã có sẵn ý đồ sát nhân diệt khẩu, nên chiêu thức ác độc nguy hiểm vô cùng, Diêm Bà vận thêm mấy thành chân lực chỉ phong như lằn điện xuyên thủ hạ âm của Tiền hương chủ.
- Đúng rồi, người có nhãn quang màu tím rất hiếm, có lẽ y chính là người đã hạ sơn đông cứu quần hùng thoát nạn ở Hồi Long cốc. Mau đuổi theo.
- Nhìn kìa đó là nơi ẩn cư của Ất lão tiền bối.
Nhưng không ngờ hành tung của họ vẫn không thoát được tai mắt của kẻ địch xảo quyệt.
- Vô Vi bang có phải là bọn người ở Hổ Trảo sơn không giờ đã rõ. Tóm lại Vô Vi bang đối với tiểu điệt đang trong thế bắt buộc phải hạ sát, hơn nữa chúng phải đối phó với quần hùng của bạch đạo, hạ thủ để thị uy. Về sau chúng ta trước khi tụ họp nên nhất nhất tuyệt đối giấu kín hành tung, tránh trở thành mục tiêu của Vô Vi bang.
- Ái cha cha, ánh sáng rực rỡ thế mà này nếu như các hạ không bị mù hiển nhiên là nhận ra ta là ai rồi. Đúng vậy chính ta là Cuồng sư Dương Ngọc Kỳ, hân hạnh được tiếp kiến các hạ.
- Ủa! Giọng nói của gã này nghe quen quá! À, Diêm Bà là ngươi! Chúng ta lại gặp nhau rồi.
- Kỳ điệt, ý ngươi là chúng ta trước mắt tạm thời lắng xuống.
Chiếc hồ lô của Ất tiền bối cũng bị đập vỡ, loang đầy máu.
Kiếm quang chói lòa, tinh anh vun vút khuấy đảo vùng ảnh trượng, đứng bên ngoài nhìn không thấy bóng hình của hai người.
Chàng giật mình buột miệng kêu lên :
- Bà bà quỷ kia, ngươi đường đường là một trong cao thủ võ lâm, cần gì phải giấu mặt hèn hạ như vậy. Mau bỏ mặt nạ ra đi, để bổn gia xem ngươi là người hay thú?
- Kỳ ca, huynh quan tâm muội à?
- Ất lão tiền bối, xin người nơi cửu tuyền an tâm, vãn bối quyết tìm ra Hồng Y Diêm Bà lấy mạng tế sống cho người.
Y cũng nhìn chàng.
- Hồ đồ cũng được, đệ tử của quý bang rải rác khắp thiên hạ, thế nào cũng đem tin tức lan truyền khắp nơi, cho nên Dương mỗ ta mới đến quấy rầy. Việc thứ hai...
Chíu! Tiền hương chủ ngã vật ra, kiếm văng ra xa. Từ phần bụng của y trở xuống ướt đẫm máu. Tuyệt nhiên tìm không ra thương thế do một chỉ lúc nãy vừa đánh tới.
Đoạn bốn người họ còn thương lượng rất lâu sau đó trò chuyện vui vẻ. Tiểu hóa tử kể những chuyện khôi hài khiến mọi người cười không ngớt.
Lúc ấy Tiểu hóa tử nháy mắt liếc nhìn Ngọc Kỳ nói :
Tên còn lại rú lên thống thiết, y ngã vật xuống miệng búng ra một ngụm máu tươi, hai mắt lồi ra do chưởng lực đánh tới.
- Chúng ta để Như Vân đại sư xử lý. Đáng sợ là Ất Thanh yêu đạo kia.
Ngọc Kỳ cũng lập tức tay phải đánh ra chiêu Phất Vân Tảo Vụ chưởng phong mạnh mẽ vô cùng quét cuống đạn phích lịch vừa bay đến, đồng thời tay trái dùng trảo tung ra chiêu Vân Long Hiện Trảo nhắm thái dương Diêm Bà đánh tới. Miệng hét lớn "Trả chiêu cho ngươi".
Năm tên đi ngựa càng phi nhanh hơn, tên thứ ba gia tốc chạy lên ngang hàng với tên đi thứ hai, đoạn dùng thuật truyền âm nhập mật nói :
- Nhanh lên! Chúng em càng thèm kinh khủng ta xông lên đi.
Tiểu hóa tử lúc này vác Hoàng Ngọc trượng trên vai cười nói :
Ngọc Kỳ vẫn điềm nhiên, sắc mặt không hề chút rúng động.
Ngọc Kỳ chậm một bước liền bị năm tên vây lấy đánh, chàng xung mãnh vung kiếm hất mạnh một vòng, năm tên đại hán đã bị hất văng té nhào ra xa.
Sau đó ai về phòng nấy. Tây Vi trong lòng vừa hạnh phúc vì được cùng đi với Ngọc Kỳ, lại vừa lo sợ cho đoạn đường đầy rẫy bất trắc đang chờ đón họ.
- Chà, vị tiểu muội này khờ quá, huynh làm sao lại không quan tâm muội chứ?
Tiểu hóa tử lấy tay chỉ một trang viên nhỏ nằm trên một ngọn núi phía tây trong một sơn cốc, nói với Ngọc Kỳ rằng :
Tên Phân bang chủ nổi giận, thét lớn :
- Sao? Ngươi...
- Còn sớm mà, mới có canh hai, canh ba còn ngủ được một giấc ngon mà. Hai việc này nhất định các ngươi phải làm. Trừ phi các ngươi chết đi.
- Sao vậy Kỳ ca? - Tây Vi hốt hoảng khi nhìn thấy nét mặt trầm ngâm của Ngọc Kỳ.
Sau khi đi qua ba ngọn núi khá cao, bốn người đứng trên một đỉnh núi, đứng nơi đây mà phóng tầm mắt ra có thể thấy được quang cảnh của một vùng rộng lớn hơn mười dặm.
Diêm Bà khiếp vía phất tay ra hiệu cho ba mươi lăm tên bạch y tiến đánh.
Ngọc Kỳ bật cười khanh khách nói :
- Chỉ thông báo cho những nhân vật quan trọng thôi rồi sau đó để họ liên lạc với nhau.
- Kỳ nhi, ngươi nói gì?
Ngọc Kỳ nộ khí phừng phừng song vẫn cười nhạt tiến lên. Ba mươi hai tên bạch y tiến mỗi lúc mỗi gần, vòng vây càng lúc càng hẹp lại. Bỗng từ cánh rừng có tiếng áo bay tiếp theo là tám tên cũng vận bạch y che mặt, nhưng trên túi áo thêu hình thanh kiếm màu tím lấp lánh. Bọn tám tên này cũng nhập vào vòng vây bao vây bọn Ngọc Kỳ.
- Bá Bình huynh, rủi như chúng ta gặp Như Vân đại sư và Lưu Vân Tử, lại thêm tên thiếu niên kêu gọi lúc nãy cũng đến, chúng ta phải xử trí ra sao?
Tên bạch y đứng giữa cản đường phía trước nạt lớn :
- Các ngươi phải chết hết.
- Không cần lo, ngựa của chúng cưỡi mới mua làm sao bì được với ngựa thần của chúng ta.
- Hây! Giá như chúng ta mời được Chưởng môn Thiếu Lâm đại sư thì tốt biết mấy.
Khuỷu tay của Tây Vi được bàn tay Ngọc Kỳ nắm lấy, nàng có cảm tưởng toàn thân như chạm phải dòng điện, người có cảm giác lâng lâng khó tả, cảm giác rất kỳ lạ khiến nàng không biết mình đang ở đâu trên thế gian.
- Súc sinh, coi như lão nương thua ngươi một chiêu. Bây giờ sử dụng binh khí phân cao thấp, một trận sống chết. Nếu ngươi sợ thì mau ngoan ngoãn nạp mạng đi.
Tiểu hóa tử trầm ngâm một hồi đoạn nói :
Nguyên lúc trước Ngọc Kỳ đã được Song Tuyệt Kỳ Nhu kể lại chuyện Hồi Long cốc, trong đó có đoạn người bịt mặt với nhãn quang màu tím cứu thoát quần hùng.
Tiếng Ngọc Kỳ thét lớn.
- Chư vị xin đợi một chút, tại hạ có chuyện muốn lãnh giáo.
- Vô cớ hạ thủ giết chết Bang trung hương chủ. Ngươi sớm muộn cũng phải đối chất việc này. Ngươi tuy là Hộ pháp trong bang, nhưng cũng không thể hành sự ra tay bừa bãi như vậy được. Tiền mỗ ta phạm vào điều quy nào trong Vô Vi bang chứ? Ngươi nói đi.
- Nơi đây có một Phân bang của Vô Vi bang, tai mắt chúng bố trí khắp tửu điếm đương nhiên truyền tin phải nhanh rồi.
Ngọc Kỳ biến sắc nói :
- Không đâu! Sự thực huynh cũng không an tâm để muội đi với Tường đệ, quá nguy hiểm.
- Tiểu điệt nói chúng ta đã đến muộn rồi, xin chú ý xem động tĩnh trong trang viên.
- Vô Vi bang phạm tội trọng án, ngươi ở đây bao che cho tội đồ phải không?
- Chúng ta có thể đã lọt vào vòng mai phục của bọn chúng rồi.
Nhưng sau một hồi lâu khoảng cách của bốn bóng đen đi trước và bọn người đi sau ngày càng xa, rồi mất hút.
Đoạn bốn người họ lại nhắm hướng nam đi nhanh.
Nhưng giờ đây nó lại bị mở ra một cách hết sức khả nghi.
- Đừng vội cứ để bọn chúng đuổi theo kịp.
- Tuyết rơi dày đã che hết dấu vết nơi trồng lúa này mặt đất không bình phẳng có lẽ đa xảy ra một trận giao đấu.
Tây Vi là nữ nhi, cưỡi ngựa như vậy tất nhiên là mệt lử người, nhưng nàng thấy Ngọc Kỳ thần sắc có vẻ lo lắng cho mình, trong giọng nói chàng có vẻ tự trách, nên cũng chỉ mỉm cười nói :
- Hóa ra mai phục và dẫn dụ bổn gia đến Hổ Trảo sơn chính là bọn Vô Vi bang các ngươi. Diêm Bà chó kia, ngươi hà cớ gì lại hạ thủ giết chết Tửu Tiên Ất lão tiền bối chứ?
Tiểu hóa tử nói liền :
Cách đó hơn nữa dặm năm tên cưỡi ngựa đã đến một khu rừng rậm, hai tên lúc nãy lại tiếp tục câu chuyện bị bỏ dở.
Diêm Bà thất kinh vung tay phải tung ra một chưởng. Tay trái như chớp búng ra một loạt đạn phích lịch.
- Chủ nhân của Thương Sơn thiền tự là Tây Môn Kiệt, y vốn không phải là người tốt, chính y đã từng theo lão quỷ Cửu Chỉ Phật tham dự vào trận đấu ở Hồi Long cốc.
Tên thứ hai vác một cái bao hình vòng cung nhìn sơ qua có thể biết là bao da chứa cung nỏ ngay.
Quả thật bốn bề không hề có động tĩnh gì, có chăng là cánh cửa chính bị từng cơn gió tuyết quật thổi dao động. Vốn chiếc cánh cửa chính này nặng nề thô kịch vô cùng, nhằm để chống lại những con thú hoang như hổ, báo, chó sói từ vùng rừng rậm sau ngọn núi gần đó. Cánh cửa này rất ít khi mở ra, đôi khi có thể ngăn được gió đông lạnh cắt thổi vào các nội phòng của trang viên.
Ngọc Kỳ hét lớn một tiếng vung kiếm đánh ra chiêu Ngân Hà Phi Tinh nhắm vào vùng ảnh trượng công vào.
Tên trong nhà vừa mở cửa thì Tiểu hóa tử cũng lao vô đẩy y vào theo :
- Lão huynh đệ trên lầu kia, ra tay phải nương nhẹ một chút chứ, cái thứ đồ chơi này làm đũa có hơi to quá đó, bay đến thân thể người ta lại quá nhỏ, nhưng cũng rất nguy hiểm. Đây trả lại cho ngươi đó.
- Hứ! Những vị trong tổ bang chỉ xuất hiện vào ban đêm mặt mang mặt nạ, ai có đủ tư cách mà nhìn tận mặt hử? Ngay đến Tứ đại đàn chủ cũng như vậy đó.
- Ngươi lầm rồi, tên yêu đạo đó cương khí đã luyện đến độ hóa cảnh thâm hậu tuyệt đỉnh, Như Vân đại sư e không đỡ nổi một chỉ toàn lực của y đâu.
Diêm Bà vẫn không nao núng tiếp liền múa trượng ra chiêu đánh tới.
Tiểu hóa tử kinh hãi hỏi :
- Tìm một lượt trước đi.
- Đi vào sào huyệt của người ta mà được à?
- Tiểu nhân biết rồi, biết rồi.
- Có phải Bành thúc thúc muốn nói đến Thương Sơn thiền tự.
Tiểu hóa tử khoát tay lại nói :
Tình hình lúc ấy rối loạn, thoắt một cái Diêm Bà đã biến mất hút.
Ngọc Kỳ và ba người kia bắt đầu múa vũ khí tả xung hữu đột phá vòng vây. Máu tươi phún vọt khắp nơi, bọn Vô Vi bang có vẻ rúng động, ba mươi sáu tên còn lại thất kinh đều dừng lại.
- Muội biết tự lo mà, vả lại Thanh Hoa cô nương và Nguyên Chân đã dự định gặp lại chúng ta ở Khai Phong phủ.
Diêm Bà bấy giờ đã xa hơn ba trượng, lẫn vào đám bạch y nhốn nháo đang xông lên.
Cả khuôn viên không có đến một con gà hay con chó, tất cả im lìm tử khí lan tràn.
Ngọc Kỳ tiếp :
Lát sau cả tòa lầu đã tối om như mực, không còn một bóng nào cả, song cả thành Huỳnh Dương xáo động, quan quân tuần canh đánh trống lao đến tòa lầu.
- Bành thúc thúc có ý muốn nói tiểu điệt sợ chết chứ gì?
Tên ở giữa quắc mắt, nạt lớn :
Đáng tiếc Diêm Bà đã lầm, Ngọc Kỳ hôm nay không phải là Ngọc Kỳ của mấy ngày trước ở Hổ Trảo sơn nữa.
Bên trong lâu vọng ra một giọng nói sang sảng :
Lúc này Tiểu hóa tử chân lực đã trở lại bình thường, sau khi được Ngọc Kỳ đã thông huyệt đạo.
Tây Vi còn muốn gì hơn nữa. Nàng dựa người vào Ngọc Kỳ. Đoạn Ngọc Kỳ nắm nhẹ lấy cổ tay nàng, một tay nắm lấy khuỷu tay Tây Vi thi triển khinh công. Thân hình họ như điện quang xẹt qua, chẳng mấy chốc đã sánh vai với Tiểu hóa tử.
- Chúng ta quả nhiên đã đến muộn rồi.
- Tên đi đầu nhãn quang màu tím rất kỳ lạ... Tây Vi, muội nghĩ gì vậy?
Đoạn bốn người Ngọc Kỳ thân pháp như sao xẹt, phi thân phóng lên nóc ngói của tòa lầu, đoạn nhảy vào trong sân rộng của ngôi lầu gác.
- Thôi các vị đừng tranh luận nữa, tất cả do huynh xử trí, sinh tử về sau hẳn bàn.
- Không, bọn Vô Vi bang mai phục khắp nơi. Tin tức về Dương công tử ra sao rồi?
- Hừ! Tên tiểu tử súc sinh họ Dương kia đã biết được nội tình, thì ngày chết của nó càng nhanh tới. Quái lạ! Tên tiểu tử đó công lực tiến bộ vượt trội, vô hiệu hóa được phi châm phá khí công tuyệt học của môn phái ta, quả là lợi hại hơn nhiều so với lão quỷ Ất tửu. Lần sau ta phải cẩn thận hơn mới được.
Tiếng cười của Tiểu hóa tử chưa dứt thì bỗng có một mũi tên nhắm ngực y bắn tới. Nhưng Ngọc Kỳ đứng bên cạnh Tiểu hóa tử nhanh như cắt chìa hai ngón tay đón như gắp lấy mũi tên, nói :
- Sợ gì, Như Vân đại sư đủ sức ứng phó với tên ác đạo đó mà.
Y nhìn ra thấy ngoài cửa có ba trang thanh niên nam nữ y phục khí chất anh hùng, tay mang kiếm vai vác trượng thì hồn vía lên mây.
- Bắt nó lại.
- Không được nhiều lời, không thì ta cho người trói ngươi lại bây giờ. Nói.
- Tốt hơn đừng gây chuyện với y, vả lại chẳng phải Kỳ điệt nói phải hạn chế phô trương thân phận sao.
Ngọc Kỳ đưa mắt quét một vòng khắp xung quanh bốn bề, lại nhìn xuống dưới đồi hồi lâu, đột nhiên hỏi :
Bốn bóng đen ấy chính là bốn người Ngọc Kỳ, đột nhiên chàng thấp giọng nói :
Lần này, y lại dắt ba người Ngọc Kỳ đến một ngôi nhà gỗ khác, trong nhà xuất hiện một lão ăn mày ăn vận cũ kỹ, rách nát, hôi hám, lão thấp giọng nói :
- A! Huynh đã từng kể sự việc ở Hồi Long cốc từng thấy qua...
Hai thi thể của hai tên đại hán ngã nhào về phía Ngọc Kỳ, gây cản trở cho chàng, cùng lúc đó các tên khác nhân thời cơ xông vào tấn công Ngọc Kỳ.
Ngọc Kỳ bỗng lên tiếng hỏi Tiểu hóa tử :
Ngọc Kỳ la lớn :
Cửa lầu lúc này được mở ra, có tám tên bạch y nhân đi ra, dàn thành hình chữ nhất trên bậc tam cấp, một tên đứng giữa nói :
Hạ thủ xong tên Tiền hương chủ, Diêm Bà cười lạnh tự nói lầm bầm :
Thì ra bóng áo xanh ấy là của Ngọc Kỳ. Bọn Vô Vi bang nằm mơ cũng không ngờ được rằng tiếng hét của Ngọc Kỳ vừa phát ra thì bốn tên cản đường đã trở nên vô dụng.
- Đi ngay!
Triệu Tường nói ngay :
- Xin bẩm lại với sư phụ, ta dẫn Dương công tử đến Khai Phong phủ, thế nào bọn Vô Vi bang cũng theo dõi đến đây. Cẩn thận nhé. Tạm biệt.
- Bây giờ ở đâu?
- Ngươi muốn gì?
Đoạn chàng quay sang nói với Triệu Tường và Tây Vi :
Một luồng gió lạnh lẽo thổi qua, chiếc màn lay động, trong không khí đưa tới dường như mang một mùi tanh của máu.
- Tiểu điệt tin rằng Chiêm lão tiền bối sẽ tìm đến tiểu điệt.
- Cũng mong như thế, tối nay ta sẽ dùng ám hiệu liên lạc với các ngươi.
- Nơi nguy hiểm nhất cũng là nơi an toàn nhất. Trừ phi chúng nắm được tuyệt đối tử mạng của chúng ta, bằng không chúng không thể nhe nanh múa vuốt ngay trong sào huyệt của chúng được.
- Biện án đây. Mau mở cửa ra.
- Câm miệng lại, một việc đã không xong ngươi còn dám mở miệng nói việc thứ hai à?
- Đúng vậy, cho nên tại hạ cũng phải quang minh chính đại đấu một trận sống mái với yêu đạo. Tiểu điệt định chọn nơi long đàm hổ huyệt ấy, nếu như chư vị tiền bối có lòng thương tưởng hộ xin đừng mạo hiểm, chỉ mong các vị vì tiểu điệt giương cao thanh thế là được rồi.
Bên trong nội sảnh lớn trong lò vẫn còn một chút tro nóng, hai bên mấy cái ghế có một tử thi toàn thân lõa thể, không có đầu, nhìn màu da và hình dáng rõ ràng đây là một người nông dân bình thường.
Bùng! Bùng! Bóng áo xanh bay xẹt qua tức thì bốn tên bạch y cản đường bị hất bay ra hơn một trượng.
- Hứ! Tên bà bà điên này đáng sợ thật.
- Đúng vậy.
- Tiểu đệ nhất định sẽ mau chóng quay về họp mặt.
Tên cản đường nghe tiếng rít của chàng thất kinh, song y trấn tĩnh cũng nạt lớn :
- Chàng thiếu hiệp đứng đằng kia là Dương công tử đó. Thôi! Không cần bái kiến đâu. Báo với những người khác nên chú ý hành tung nơi đến của Dương công tử để có việc nguy cấp thì thông báo tức thời. Sư phụ ta đâu?
- Nguy rồi chúng ta mau thông báo cho Ất lão tiền bối biết.
Không bao lâu phát ra một tiếng rít chói tai, và một bóng người móng vuốt như quỷ bay đến. Thì ra đó là Hồng Y Diêm Bà.
- Chuyện gì?
Ngọc Kỳ vì đuổi gấp năm người khi nãy nên phi ngựa gấp rút khiến Tây Vi cũng cưỡi ngựa rất khó khăn mới theo kịp, Ngọc Kỳ sực nhớ chậm vó ngựa lại, khẽ hỏi :
- Môn nhân Thiếu Lâm hơn ngàn đệ tử, há vì một lũ ma đầu mà mạo hiểm ư?
Nhưng Ngọc Kỳ không bị mắc lừa, chàng hai chân vừa cử động thì thân người đã mất tăm, như thể chàng biết phép độn thổ.
Tiểu hóa tử tay cầm gậy đã cẩu bỗng đánh đông đỡ bắc, vừa cười ha hả, vừa vung tay hạ thủ kẻ địch, trông y giống như một con hổ phóng tới, phóng lui như bay, chọn người mà giết. Đụng phải tên nào võ công lợi hại một chút thì đỡ qua loa xong tránh sang một bên, đụng tên nào nội công yếu hơn y lập tức hạ thủ giết ngay. Ngọc Kỳ thấy cơ trí tuyệt luân của y, di chuyển như bay, trong bụng vừa buồn cười vừa thán phục suy nghĩ : "Vị tiểu thúc thúc này quả là cơ trí hơn người, hèn chi còn nhỏ tuổi mà đã một mình xuất khí giang hồ".
- Tiểu điệt muốn hỏi là Bành thúc thúc biết được Ất lão tiền bối ẩn cư ở đây từ nguồn tin nào?
- Chúng ta chậm lại dụ quân quan để Bành thúc thúc và Tường đệ thoát đi.
- Ấy da! - Tiểu hóa tử thất thanh kêu lên.
- Sư Tử lâm cây cối quá rập rạp không tiện cho cuộc quyết đấu. A! Có rồi, bên cạnh Sư Tử lâm có một ngọn núi chỉ mọc toàn hoa cỏ dại, núi đá ở đó hình dáng cổ quái như những con thú dữ, ngọn núi này tuy không cao lắm, nhưng lại rộng lớn, có thể làm nơi quyết đấu.
Diêm Bà thất kinh, khốn đốn thối lui tránh qua một bên, đoạn vung trảo nhắm vai Ngọc Kỳ đánh tới.
- Hứ! Bổn Bang chẳng lẽ phải vâng lệnh làm việc cho các ngươi ư? Có nằm mơ không?
Khoảng vào giờ thân thì bốn người Ngọc Kỳ về đến lữ điếm, cả bọn bàn bạc kế hoạch trong nội phòng. Ngọc Kỳ thấp giọng nói :
Ngọc Kỳ thấy Diêm Bà tay không dùng binh khí nên chàng vội nhét kiếm vào sau lưng.
Triệu Tường lại nói tiếp :
- Được. Tại hạ sẽ đi tìm gia sư.
Đoạn chàng lắc người sử dụng Ảo Hình bộ pháp, chỉ trong chớp mắt đã đến sau lưng Diêm Bà, hét lớn :
Thế rồi, năm người thúc ngựa tăng gia tốc độ, cúi đầu phi thẳng.
- Kỳ ca, huynh biết muội hoàn toàn không muốn cản trở huynh mà, nhưng nếu huynh cho là muội vô dụng cản trở huynh, muốn đuổi muội đi thì muội đành đi vậy.
- Thực ra lần ấy y không có nhúng tay vào, sau khi trở về đỉnh Thiên đô từ Hồi Long cốc, y rời khỏi nơi đó và đến ngay vùng núi Loạn Thạch sơn này dựng lên Thương Sơn thiền tự, chính thức quy y đầu Phật.
- Có lẽ nên tìm đến Lạc Hồn Kỳ Chiêm lão tiền bối, chắc có thể biết được tin tức. Đáng tiếc là lão tiền bối ấy xuất quỷ nhập thần, đi mây về gió, không ở một nơi cố định.
- Huynh là đại ca của các người, làm sao mà không quan tâm và nhớ các người chứ? Thôi chúng ta về phòng nghỉ sớm, mai còn khởi hành.
Khi còn cách khoảng hai trượng, có một tiếng hét lớn, mấy tên phía trước dừng lại, còn bọn ba mặt phía sau vẫn chậm tiến.
- Không! Thâm sơn đại trạch chưa hẳn là nơi an toàn, gia tổ mẩu chắc sẽ không trốn tránh ở vùng cùng sơn hoang mạc đâu.
- Các ngươi đã rơi vào vòng vây rồi.
- Không! Quyết định ngay tại Hoàng Sơn vậy. Tại hạ muốn bọn chúng thấy hậu nhân của Dương gia Long Môn hào khí ra sao.
Ngay cửa thành có hai tên đang nói chuyện, một tên nói với đồng bọn rằng :
- Hai tháng trước, Chiêm lão tiền bối và sư phụ ta đã phái người đến triệu mời các quần hùng bạch đạo, hẹn với nhau chuẩn bị tái xuất giang hồ, một khi có tin tức lập tức hô ứng đến tụ họp, nhưng đến nay vẫn chưa quyết định vì chưa biết tông tích của Kỳ nhi.
Bỗng một bóng người áo xanh bay xẹt đến nhanh như điện quang, thân pháp kỳ ảo vô cùng.
- Bang chủ tài thiệt!
Ngọc Kỳ hét lớn, tay trái vung kiếm vun vút, còn tay phải múa Hoàng Ngọc trượng đánh ngay chiêu Độc Long Xuất Động nghinh chiến. Thế trượng lợi hại vô cùng, lực phong đánh ra như khai sơn phá thạch.
- Kỳ điệt đã là mục tiêu của bọn ác đạo, đi cùng với y mạo hiểm vô cùng, cô nương...
"Sát!" Cả bọn đồng thanh thét lớn xông tới bọn Ngọc Kỳ. Diêm Bà cũng múa Tử Long trượng phóng tới nhắm vào vùng kiếm ảnh của Ngọc Kỳ. Ngọc Kỳ thi triển chiêu Loạn Sát Tinh La biến ảo khó lường đón đánh.
Bọn cưỡi ngựa chặn đường tổng cộng mười hai tên, dàn thành hàng ngang hình chữ nhất, một tên trong số đó hét lớn :
Ngọc Kỳ vừa nghe thấy vốn có cơ trí à trí nhớ siêu phàm, chàng nhớ ra liền và nói :
Ngọc Kỳ trầm giọng đáp, vẻ mặt đáng sợ vô cùng.
Không bao lâu phía trước mặt họ xuất hiện một đồi cao, có một con đường leo lên đồi, lại có một cốc đá từ bên phải xuyên qua đồi, lại có một cốc đá từ bên phải xuyên qua đồi, đất đai ở đây là do vùng đất Hoàng thổ trải dài ra bồi đắp nên, nếu như không phải là mùa đông, thì nơi đây chắc chắn phủ đầy cây cỏ hoa lá. Nhưng vì bây giờ vào mùa đông, nên một vùng rộng lớn chỉ toàn một màu tuyết trắng tung tóe giá lạnh.
Tây Vi cũng xen vào :
- Á! A! A!...
- Ngươi là Cửu Nghi sơn Hồng Y Diêm Bà, làm sao qua mắt ta, ở Hổ...
- Lương đại ca có tin tức truyền đến không?
Rồi cả bốn người lên đường. Khi đi đến đầu đường bỗng có một lão già dáng điệu rất khả nghi. Vừa thấy lão, Tiểu hóa tử đã vươn tay nhanh như cắt, nhảy tới điểm ngay vào tiếu yếu huyệt của y. Lão già bỗng phá ra cười như phát cuồng, đứng như trời trồng mà không ngớt cười điên dại.
- Súc sinh, ngươi ăn nói hồ đồ thái quá. Còn lão tửu quỷ. Hừ! Nếu ngược lại quả là ta giết y thì ngươi sẽ làm gì hử?
- Kỳ ca, huynh muốn đuổi muội hay sao?
- Người bình thường đương nhiên là khó tìm ra, nhưng đối với người trong võ lâm thì không lạ lắm, vì phía đông của núi Loạn Thạch sơn đối diện với ngọn Thủy Tín có một nơi cấm túc rất nổi tiếng trong võ lâm...
Chàng đưa mắt đảo quanh tìm bóng dáng Diêm Bà.
- Chúng đang đi đến tìm Tửu Tiên Ất Thanh Long đấy. Hứ.
Đoạn chàng dùng Hoàng Ngọc trượng đẩy cửa vào bên trong.
Mấy người Ngọc Kỳ định thần quan sát bốn bề trang viện, không khí thê lương quang cảnh hoang vắng khiến họ rùng mình.
Lúc ấy Tây Vi bỗng nhíu đôi mày phượng lại một hồi, bỗng nói :
Ngọc Kỳ nghĩ thầm: "Võ công của Tây Vi còn kém, mà Triệu Tường lại không xuất sắc lắm, để họ đi với nhau, nếu lỡ gặp bọn Vô Vi tánh mạng ắt khuy khốn, mà đường đi thì đầy trắc trở".
Bỗng Diêm Bà hét lớn một tiếng tay tấn công nhắm vào Ngọc Kỳ đánh tới. Nhưng Diêm Bà đâu biết rằng Ngọc Kỳ trong Hổ khẩu huyệt nơi Thủy Hỏa đồng nguyên đã tham ngộ luyện thành Vô Thượng tâm pháp tuyệt học. Hồng Y Diêm Bà vẫn nghĩ là võ công của Ngọc Kỳ còn hạ đẳng như lúc ở Hổ Trảo sơn, cho nên định ra tay thị uy, giết chàng diệt khẩu vì lần trước ở Hổ Trảo sơn nếu như không có lão Hận Phá Thiên nhúng tay vào thì Ngọc Kỳ chắc chắn đỡ không nổi ba chiêu của Diêm Bà.
Bốn người từ từ tiến về mỗi lúc một gần trang viên, vừa đi vừa thận trọng dò xét.
- Được rồi, được rồi. Tiểu hóa tử thật chịu thua nói không lại cô nương đâu. Có Ngọc Kỳ bên cạnh. Ta không an tâm cũng phải an tâm.
Ngọc Kỳ cũng hiểu ý cười đáp lại.
- Chính là y. Thương Sơn thiền tự chính là nơi ẩn cư của Tây Môn Kiệt. Y ở Loạn Thạch sơn quy y cửa Phật lấy pháp hiệu là Thương Sơn, nên gọi vùng Loạn Thạch sơn là Thương Sơn thiền tự, một nơi rất nổi tiếng trong võ lâm.
- Nợ máu phải trả bằng máu. Chúng ta thề sẽ báo thù rửa hận cho Ất lão tiền bối. Hây! Chúng ta hãy chôn cất họ trước đã.
- Ai dẫn ngươi đến tìm lão thất phu họ Ất ấy?
Ngọc Kỳ gọi Triệu Tường và Tây Vi cả bọn cùng đào một số huyệt lớn. Qua hơn nữa ngày mới chôn cất tất cả các tử thi xong, lập bia mộ, đốt lửa tế và chuẩn bị lên đường về lại Vinh Dương.
Nói về Tiểu hóa tử dẫn ba người Ngọc Kỳ đi về Khai Phong phủ. Tiểu hóa tử khai triển khinh công, nói là thi với Ngọc Kỳ, xem khinh công của ai thâm hậu hơn.
Tiểu hóa tử nói tiếp liền :
Đầu canh hai bỗng có bốn bóng đen xuất hiện bên ngoài tường của lữ điếm từ từ rời khỏi lữ điếm tiến vào thành. Ngay sau lưng họ cũng có ba tên khả nghi bám theo sát gót, nhắm hướng một tòa lầu cao như một tửu lâu tiến đến.
- Cũng không trách được họ, sự thực thì nước xa không cứu được lửa gần, ngay chúng ta cũng còn đến không kịp nữa là.
Ngọc Kỳ bỗng nói :
- Súc sinh tiểu tử, ngươi lên đi.
Ngọc Kỳ biết Tiểu hóa tử có ý thách chàng, chàng bèn dùng thuật truyền âm nhập mật nói với Tây Vi cô nương :
Tây Vi hoảng hốt nói :
- Như vậy e khó mà tìm ra được.
- Tiểu điệt trước sẽ đến Khai Phong phủ tìm Cửu Chỉ Phật hỏi cho ra sự tình, vì cớ gì mấy mươi năm trước ở Hồi Long cốc y không giữ chính đạo.
- Già trẻ có tội tình gì? Bọn hung thủ thật tàn ác quá độ.
- Việc thứ hai là có liên quan đến quý Bang và Dương mỗ đó. Ban ngày các ngươi đã dùng thảm hình tàn nhẫn đối phó với Ất lão tiền bối, đêm nay các ngươi phải trả nợ đi, nay ta cũng vì lẽ đó mà đến đây tìm các ngươi.
- Là do gia sư ta phái người đến báo.
Diêm Bà thấy chỉ còn một mình đối phương, cười khinh miệt nói :
- Vậy, giờ phiền hai người đi đến Hồ Quảng, báo cho các anh hùng bằng hữu, tốt nhất là đi đến La Trung.
Ngọc Kỳ căm hận, mắt đỏ ngầu vì nộ khí, chàng nói :
Hai người đi một đoạn thì phát hiện phía sau có năm người vận áo da, đội nón bịt kín mặt, chỉ chừa đôi mắt, chúng cưỡi ngựa chạy đến mỗi lúc một gần.
Vừa cầm lấy Tử Long trượng Diêm Bà rít lên khe khé :
Ngọc Kỳ nói một cách đoán chắc :
- Dương Ngọc Kỳ. Nơi đây cũng sẽ là mồ chôn ngươi đấy.
Hai người vội ra roi thúc ngựa phi nhanh như lướt gió. Ngọc Kỳ sử dụng Thiên lý truyền âm kêu lớn :
- Kỳ nhi, ngươi nên tìm ở hướng Tây bắc tốt hơn.
Hai tên bịt mặt ở phía sau cũng cung kính dâng cây gậy Tử Long cho Hồng Y Diêm Bà.
- Các ngươi xem bổn thái gia là cái gì vậy? Hôm qua ba con nha đầu các ngươi đánh huynh đệ của ta ở Liễu Châu bộ các ngươi quên rồi sao?
Lúc ấy trong tám tên vận áo trắng thêu hình kiếm màu tím thì có ba tên bước ra phía trước. Tên ở giữa thân người nhỏ bé, trong tay y không có vũ khí gì cả, song đôi bàn tay của y móng vuốt nhọn quắp. Bọn ba tên ấy đến cách Ngọc Kỳ khoảng hai trượng thì dừng lại, tên ở giữa bỗng cất giọng the thé chói tai nạt lớn :
Nói đoạn Diêm Bà phóng mình đi như bay về phía đông biến mất.
- Bang chủ mấy ngày trước có đến đây, ngươi có gặp mặt người không?
- Tại sao?
Bọn người mặc áo da bị chặn đường có lẽ toàn là nữ nhi cả, một người trong số họ cất tiếng mượt mà thánh thót song chứa đầy căm giận :
Ngọc Kỳ vẫn tiếp tục tiến tới.
Ba tên bạch y không nói, tiếp tục đi. Diêm Bà đi sau cùng, bỗng bất thần vung tay chưởng vào lưng tên đi cuối cùng. Chỉ thấy tên đi sau cùng ngã ra mặt đất miệng không kịp kêu một tiếng nào. Nhanh như cắt, Diêm Bà dùng lực vùi thân người y vào một hố tuyết, đoạn tiếp tục theo sát hại tên đi trước.
- Muộn rồi!
Tây Vi kinh hãi nói.
- Không ổn rồi!
- Không sai.
Tây Vi nhíu đôi mày tằm, nói như giận dỗi :
Nói đoạn năm người vung roi thúc ngựa chỉ thấy một trận cuồng phong cuốn tung bụi cát, hoa tuyết phía sau, trong nháy mắt Ngọc Kỳ và Tây Vi đã bị bỏ xa đằng sau, không cách nào đuổi kịp.
- Vi muội, muội đã mệt rồi, đều do huynh không phải.
Cuối cùng chàng lên tiếng :
Ngọc Kỳ và Tiểu hóa tử cũng đi xem xét tứ phía, Ngọc Kỳ nói :
Tiểu hóa tử run rẩy nói :
Lúc ấy nếu là người thường nhìn thấy trận đồ ấy có lẽ sợ khiếp vía.
- Đúng, để tránh ý muốn tiêu diệt của chúng.
Ngọc Kỳ nghe tiếng rừng Sư Tử lâm liền buột miệng nói ngay :
Tiếng "ngươi" vừa dứt thì mũi tên đã xé gió bay lên theo hướng cũ.
- Nữ nhi đương nhiên không thể rong ruổi giang hồ được, vậy phiền Tường điệt đi một mình vậy, nhân tiện bẩm báo cho lệnh tổ biết ta sẽ đi đến Giang Nam. Kỳ điệt, ngươi tính lẽ nào?
- Các ngươi cũng rơi vào kế của Tiểu hóa tử ta rồi, hãy ra mặt một vài tên trong bang các ngươi để trả lời, bằng không chúng ta xông vào san bằng sào huyệt của các ngươi đó. Ha ha!
- Vừa mới thấy Ngô huynh, sao bây giờ người biến đâu rồi?
Tiểu hóa tử cười xòa, bảo :
Máu rơi thịt rớt loang đỏ mặt đất.
- Đệ sẽ lập tức đi liền.
- Ngươi phải chết.
- Nếu mời được Chưởng môn Thiếu Lâm phương trượng thì khỏi bàn rồi. Nhưng đó là một việc không thể làm được.
- Nói bậy, ngươi mà dám đặt tên cho ta hả?
A! A!... từ trên lầu vọng ra một tiếng rú đau đớn, hẳn nhiên đã có một tên về chầu Diêm chúa.
- À! Thì ra các ngươi là bọn lưu manh không tuân vương pháp, bản cô nương hôm nay liều mạng với các ngươi.
Triệu Tường, Tây Vi sử dụng Ảo Hình bộ pháp vung kiếm hàm quang chói lòa chém giết bọn Vô Vi táng mạng.
Điều bất thường là ánh mắt tên này dường như nhãn quang màu tím. Thế gian nhãn quang màu tím vô cùng hiếm có.
- Vậy Kỳ ca! Chúng ta định ra sao? - Triệu Tường hỏi.
Đoạn Tiểu hóa tử ra vẻ oai vệ mở cửa bỏ đi.
Tiểu hóa tử thảng thốt nói :
- Không cần, để bọn chúng chú ý đến tiểu điệt cũng tốt, hướng mục tiêu về tiểu điệt sẽ tốt cho các bằng hữu, tiền bối khác trong bạch đạo.
- Hừ. Nếu quả thật mà Ất Thanh yêu đạo đó đến, chúng ta đừng mong toàn mạng. Không phải ta đề cao địch thủ tự diệt tình thần quân ta. Nhưng ai trong chúng ta có thể đỡ nổi một chỉ cương khí của hắn.
Ngọc Kỳ múa tít bảo kiếm, định đuổi theo Diêm Bà, lúc này đang phi thân tháo chạy. Nhưng đối phương đông quá tuy võ công không bì được với Ngọc Kỳ, song chúng cũng gây nguy hiểm không thể coi thường được.
- Đầu tiên, chúng ta truyền ra ngoài rằng chúng ta đã hẹn với Ất Thanh yêu đạo tại... để tại hạ nghĩ nên chọn nơi nào?
- Khoan đã, người của quý bang ai cũng đều che mặt kín mít, có lẽ họ đều là con rùa đen chứ gì? Thôi! Đừng khẩn trương quá, các ngươi chỉ có mấy tên nghĩ xem so với Thanh Tự đàn ra sao? So với Hổ Trảo sơn ra sao? Công lực so với họ tên cỡ Hồng Y Diêm Bà như thế nào? Lão huynh nghe lời ta đi, tránh được ngày mai khỏi phải làm đám tang.
Nhưng chàng không ngờ Diêm Bà xảo quyệt cùng bay tới trong Tử Long trượng, là ba cây phi châm xé gió bay ra. Phi châm vốn mảnh thường mảnh nhỏ, lại lẫn vào vùng trượng ảnh... mắt thường khó lòng phân biệt được.
Còn Diêm Bà thối lui ra sau tám, chín bước, chân lún xuống tuyết gần một thước, thân người lảo đảo, tay phải Diêm Bà rũ xuống.
Quả nhiên sau đó, phía sau bỗng vang lên một tiếng thét lớn.
- Đồ ti tiện vô nhân tính, ngươi muốn chết không?
Tiểu hóa tử bỗng nghiêm mặt nói :
Tiểu hóa tử kinh ngạc ví thấy Ngọc Kỳ thi triển khinh công cao siêu như vậy mà còn có thể nói chuyện được, chẳng bù cho y phải vận hết công lực để thi triển khinh công mà còn theo không kịp, còn hơi sức đâu mà nói chuyện, Tiểu hóa tử bèn chậm bước lại nói :
Hồng Y Diêm Bà giơ tay cởi bỏ mặt nạ, hiện ra một gương mặt da mồi tóc bạc, mũi khoằm, đôi mắt trơ trụi không có lông mày, lông mi chi cả da nhăn đen kịt, trông khiếp đảm vô cùng.
- Tốt lắm, cứ quyết định ngay ở Thương Sơn, chúng ta lập tức tiến hành, trước hết cần thông báo cho các anh hùng bạch đạo, xin họ tạm thời đoạn tuyệt mọi quan hệ qua lại, không nên xuất hiện đi lại quá nhiều để tránh bị bọn ác tặc ám toán mà chết oan uổng. Đến ngày mùng bốn tháng năm hãy tụ họp tại Sư Tử lâm.
Đột nhiên Tây Vi nói :
Diêm Bà biết âm mưu bại lộ, liền vận thêm mấy thành công lực tung ra một chưởng như khai sơn phá thạch.
Bùng! Thì ra Diêm Bà bị Ngọc Kỳ phản kích lại, chưởng lực lại trúng vào ngực phải, chỉ thấy Diêm Bà loạng choạng lùi ra sau, máu rỉ bên khóe miệng.
Lúc ấy trên cục trường chỉ còn sót lại năm tên bạch y, thần sắc kinh hãi nhân cơ hội Ngọc Kỳ đình thủ vội nhún mình bỏ chạy. Vì chúng biết rõ nếu lấy một chọi một thì chúng tuyệt nhiên không phải là địch thủ của bọn Tiểu hóa tử.
- Chúng ta trước mặt truyền ra giang hồ rằng vào tiết Đoan Dương mùng năm tháng năm, sẽ hẹn đấu với Ất Thanh ở Hoàng Sơn. Bành thúc thúc, xin hỏi trong ba mươi ngọn núi ở Hoàng Sơn, ngọn núi nào thích hợp cho một trận đấu tay đôi?
Năm tên cưỡi ngựa vừa đi qua, Ngọc Kỳ vội hỏi Tây Vi :
- Thế nào bọn Vô Vi bang cũng gặp rắc rối với quan quân vì cảnh rối loạn ở tòa lầu khi nãy, có thể nói mật khu của chúng ở Huỳnh Dương cũng khó mà đứng vững nữa.
Ngọc Kỳ cũng từ từ giơ cây Hoàng Ngọc trượng tiến tới, đoạn rít lên một tiếng như xé màng tai của kẻ địch.
Bỗng choang một tiếng, tiếp đó là máu tươi bắn ra tung tóe. Diêm Bà rú lên một tiếng "Ấy da!" Tử Long trượng rơi xuống đất. Ôm vai lảo đảo thối lui ra sau ba trượng. Thì ra chưởng lực do trường kiếm của Ngọc Kỳ đã phá bức hộ thân chân khí của Diêm Bà và đâm rách một mảng thịt trên bả vai, máu tươi chảy ròng ròng, lộ xuống trắng nhởn.
Đúng lúc ấy bốn bề xung quanh sân bỗng lố nhố mười mấy bóng người, ánh sáng được thắp lên, phản chiếu ánh thép của gươm đao sáng lòe.
Tiểu hóa tử cũng uất hận nói :
- Nhớ năm xưa lệnh tổ của Kỳ điệt ở Hồi Long cốc cũng...
- Xem dung mạo xấu xa cổ quái của ngươi vẫn là người, nhưng ngươi thực đã mất hết tính không thua gì loài súc sinh cả. Nay bổn gia muốn ngươi phải đền mạng cho Tửu Tiên Ất lão tiền bối và hai mươi sáu mạng người nông gia vô tội nữa, bà bà, ngươi phải chết.
- Bá Bình huynh, nguy rồi!
- Chính vì có thể đã có quá nhiều người biết được tin truyền.
Tiếng nói cuối cùng vừa thốt ra tức thì sáu tên phía trước đã vung kiếm hét lớn lao đến tấn công, còn tên Phân bang chủ lúc nãy phô trương thân thế, bây giờ đã chuồn mất dạng vào trong lầu.
Bá Bình ngạc nhiên hỏi :
- Đến đúng lúc lắm.
Tiểu hóa tử và hai anh em Triệu Tường cũng lao theo vào trong lầu. Bên trong lầu náo loạn, tiếng rú kinh hãi phát ra ở đâu, tức thì sau đó đều tắt hết.
Khi còn khoảng sáu trượng, một tên che mặt bỗng phất tay ra hiệu, bốn mươi tên bạch y tháo binh khí trên vai xuống.
- Ngươi... ngươi...
Lúc ấy chàng bỗng hét lớn lao vào trong lầu.
- Tiểu nhân là dân lương thiện an phận thủ thường không hề chứa chấp bọn Vô Vi bang bao giờ.
- Biệt danh là gì? Thong thả mà trả lời, chắc ngươi họ "đen".
Ngọc Kỳ nhãn lực hơn người, chàng vẫn giữ vẻ điềm nhiên, nhưng đôi mắt ngấm ngầm dõi nhìn tên đi đâu.
Lúc ấy bỗng nhiên Tiểu hóa tử đập mạnh vào cửa một ngôi nhà gần đó, quát :
Nói đoạn chàng phất tay, Triệu Tường và Tây Vi phân ra mỗi người một ngả, nhìn xem bốn phía.
- Một việc nhỏ thôi.
Ngọc Kỳ cười lạnh lùng, không nói gì lẳng lặng rút trường kiếm giắt sau lưng ra. Kiếm quang sáng ngời.
Chàng vừa dứt lời, tức thì trong bọn người Vô Vi bang bỗng rộn lên tiếng bàn tán rì rầm, chúng có vẻ ngạc nhiên lắm.
Thừa lúc Ngọc Kỳ quay đầu lại gài kiếm vào sau lưng trong tích tắc ấy, Diêm Bà nhanh như chớp tung chưởng đánh ra chiêu Thượng Hạ Giao Trung tức thì.
- Là Hồng Y Diêm Bà.
- Tại hạ muốn trước mặt các anh hùng võ lâm đấu một trận quyết tử với Ất Thanh yêu đạo. Còn những người khác xin đừng để mình cũng bị cuốn vào vòng tội lỗi này, nên vì võ lâm mà lưu giữ lại những điều tốt lành hòa hảo, đừng để võ lâm phải vấy máu nữa. Cái chết của Tửu Tiên Ất lão tiền bối đã khiến cho tại hạ trăn trở đau khổ vô cùng, tại hạ cảm thấy đã đến lúc để máu đừng đổ ra nữa.
- Hừ! Việc của ngươi với Ất Thanh, có quan hệ gì với bổn Bang...
Đó là một trang viên nhỏ, được xây hoàn toàn theo kiểu của một trang viên nông gia nơi thôn quê. Trong sơn cốc có một khoảng đất ruộng giờ đã bị tuyết phủ trắng xóa. Có lẽ dưới lớp tuyết là những cây lúa mạch đang bị vùi dập.
- Hoàng Sơn là nơi khả nghi của Tổng bang, chúng ta hẹn ở nơi đó đi.
- Không nghiêm trọng chứ? - Triệu Tường hỏi.
- Vi muội, hay là muội cùng đi với Tường đệ đến Hồ Quảng một...
- Hoàng Sơn nơi đó rất ít người lui tới, trong thời gian cường đạo Nguyệt Đạt tử hoành hành Hoàng Sơn càng trở nên hoang vắng. Vả lại ít có chùa chiền nhà cửa ở nơi đó. Cây bụi lâu ngày mọc thành rừng rậm, cho nên càng ít người dám lai vãng tới. Còn nơi mà gần như không có dấu chân người lui tới là một vùng núi không rõ tên ở phía tây rừng Sư Tử lâm.
- Năm ấy, ngươi không biết sao, Như Vân đại sư đã từng đến cấp báo cho Võ Đang, Thiếu Lâm, nhưng kết quả ra sao?
- Kỳ ca, muội có thể đi với huynh được.
- Tây Vi, muội có nhìn rõ chúng không?
Tên Phân bang chủ lúc nãy giơ tay định ra hiệu cho bọn họ xông vào, giờ đây có vẻ rụt rè, y hỏi :
Ba vị cô nương ấy lập tức rút kiếm ra khỏi vỏ, bỗng bọn đại hán kia ôm bụng phá ra cười. Thì ra những thanh kiếm của ba vị cô nương ấy vừa mỏng vừa hẹp, có vẻ nhẹ nhàng như những đồ chơi của các vị thiên kim tiểu thư, không thể bì được với những thanh kiếm sắc bén dày dạn giang hồ. Song nếu so về mặt giá trị thì những thanh kiếm của họ giá tiền có vẻ quý giá hơn nhiều.
- Ha ha! Nha đầu. Ngụy lão đại ta để các ngươi chém hai nhát rồi hãy nói tiếp.
Đoạn y lướt ngựa xông tới.
Ba vị cô nương hét vang phi ngựa lao đến mỗi người chém một nhát vào tên họ Ngụy. Ngụy lão đại rút đầu so vai chịu ba kiếm, đoạn cười nói :
- Ha ha! Cố gắng dùng sức thêm chút nữa đi, bổn gia cảm thấy dễ chịu lắm!


Quay lại  l Xem tiếp 


BigKool BigKool
Vườn Hoàng Cung - Nông Trại Online Vườn Hoàng Cung
Khu Vườn Thần Kỳ Khu Vườn Thần Kỳ
Vườn Thủy Cung Vườn Thủy Cung
goPet Online goPet Online

C-STAT