Cửu Chỉ Thần Phật
Nữ nhi trên thiên hạ rất nhiều, điều đó không có gì lạ, lạ ở đây là ba nàng thiếu nữ bị chặng đường ấy không những xinh đẹp tuyệt trần mà còn biết múa kiếm. Đáng tiếc là thuật múa kiếm của họ không xuất sắc chút nào. Khí thế uyển chuyển đẹp mắt, song không có gì nguy hiểm. Các nàng ấy không sử dụng mũi kiếm mà lại sử dụng lưng kiếm vừa nhẹ vừa nhỏ, không mấy sức lực. Tôn Ngụy lão đệ đã luyện qua khí công, tất nhiên những nhát kiếm chém vào vai vào cổ y đại khái cũng chỉ là gãi ngứa, không hơn không kém.
- Ây da!
Ba thanh kiếm của ba vị cô nương đã bị Ngụy lão đại hất một cái bay ra xa, còn các nàng thì lảo đảo trên lưng ngựa vì sức hất kiếm của y.
Ngụy lão đại cười ha hả vươn tay định chụp các cô nương, nhưng các nàng đã vội quay ngựa đi, nên y chụp không tới.
Ngọc Kỳ ngồi trên ngựa ở phía sau quan sát, chàng đã nhìn rõ được dung mạo của ba vị cô nương ấy. Thật tuyệt trần! Mày tằm mắt phượng long lanh, môi hồng hé mở như hoa đào, sống mũi thanh nhỏ, gương mặt tròn trĩnh, bất kỳ một bộ phận nào trên khuôn mặt đều có thể coi là kiệt tác của đấng tạo hóa.
Ngọc Kỳ thất kinh, chàng ngừng bước, vận khí điều kinh mạch, tuyệt nhiên chưa thấy gì khác thường, liền hỏi :
Chàng biết mình đã trở nên một kẻ không có công lực, khẽ thở dài, thôi không nghĩ đến hy vọng có thể vùng vẫy thoát ra nữa.
- Dương công tử! Xin ngồi xuống, nếu người vận chân lực, sẽ không còn nghe được lời giải thích của ta đâu!
Tên tửu bảo nghiêng bình rót rượu vào một ly ngọc, sắc rượu xanh biếc như ngọc lưu ly, mùi hương thơm ngát khiến bất cứ ai cũng phải thèm thuồng.
Đoạn y thúc ngựa phóng tới định chụp lấy eo lưng một nàng sau cùng. Bất thình lình một bóng người cưỡi ngựa nhanh như điện thay thế vào vị trí của vị cô nương lúc nãy. Bỗng Ngụy lão đại vẻ mặt đau đớn vì cánh tay y đã bị bẻ vặn trong tư thế rất khó chịu. Y kinh hãi ngẩng đầu lên thì thấy có một thiếu niên dáng mạo đẹp đẽ như Phan An, Tống Ngọc, trông rất giống một vị cô nương đang dùng roi ngựa quấn chặt cánh tay nơi vai y xoắn lại, thì ra chính là Tây Vi cô nương.
Nàng đã không biết rằng hai ngày trước đây, Thiên Nhai Phá Ất chính ở bờ Dương Hồ, phía tây Long Đình đã suýt nữa táng mạng. Nàng đi đến con đường lớn ở phía nam, đoạn đi vào một tửu quán nhỏ, tầm thường. Ngôi tửu quán này không lớn, đã không sạch sẽ lại không có lò sưởi, hơi ấm toát ra từ trong một cái lò cũ kỹ to lớn.
- Chàng mắng cũng được, nhưng ta không tin chàng là người có lòng sắt đá đâu. Chàng không thuận à, muốn đấu với ta ư. Được, xem ai sẽ thắng. Ta tin khi nhìn thấy, chàng sẽ thay đổi ý định của mình.
Ngọc Kỳ biết mình đã rơi vào bọn Vô Vi bang, đã không còn hy vọng thoát nạn, cho nên cố suy nghĩ tìm cách trốn thoát, vì vậy không hề bị hai tên dâm nữa này lung lạc được.
- Vậy muội có ý chỉ cái gì?
- Ta sẽ nguyền rủa ngươi trong lòng!
Tây Vi lửa giận bừng bừng, nàng hét lên, vung kiếm lao tới.
Tây Vi cũng cười, cắt lời nói :
- Sự việc này về sau ắt ta sẽ điều tra minh bạch. Giờ tại hạ lại có một chuyện khác muốn tương cáo.
(Mất một đoạn)
- Cho năm bình.
- Tiểu tử ngươi muốn gánh việc thiên hạ à? Được bổn gia toại nguyện cho ngươi!
- Công tử! Bọn ác đồ tuy đã đi rồi, nhưng e vẫn còn mai phục chờ ở đâu đó. Tiểu nữ nhà ở Khai Phong phủ, mạn phép mời công tử đến tệ phủ...
- Có gì lạ đâu. Hương liệu vốn là vật dành riêng cho các vị cô nương như muội sử dụng đó thôi.
- Tại hạ là người trong thiên hạ, lo là lo việc của thiên hạ. Xin hỏi các hạ, tại sao ra tay ức hiếp các vị cô nương kia vậy?
- Ngươi còn đại sự phải làm, không phải muốn tìm Ất Thanh yêu đạo báo cừu sao? Giả sử ta có thể lấy đầu Ất Thanh yêu đạo cho chàng, chàng có bằng lòng lấy ta không?
Quả thật khi vừa vận công, tức thì cảm thấy tay mình tê buốt, sức lực dường như tiêu tán. Chàng vô cùng kinh hãi, buông thõng tay, hét lớn :
Lúc ấy có mấy tên phục vụ trong tửu lầu bước ra rối rít mời gọi. Ngọc Kỳ và mấy người họ xuống ngựa, trao cương ngựa cho người của tửu lầu, chậm rãi bước vào tửu lầu. Họ chọn một bàn trên lầu ngồi xuống, bọn phổ ky phục vụ chu đáo, kẻ rót người bưng thức dụng tíu tít.
Mấy ngày gần đây, Cổ gia trang bỗng trở nên xáo động. Các bằng hữu hắc bạch lần lượt xuất hiện ở Khai Phong phủ, các sự việc ám sát mất tích xảy ra liên tiếp.
Ngọc Kỳ giật mình, từ từ đi về phía Trì Khiêm, nói :
- Tiện nhân vô liêm sỉ, ngươi đừng hòng.
Lúc ấy Cửu Chỉ Phật có ý hòa giải, tiếp liền :
- Ta nguyện không đội trời chung với ngươi. Ta chọn cái chết.
Chàng uất hận cố sức bình sinh cắn mạnh. Nhưng cái lưỡi mềm mại của Trì Khiêm lúc ấy lại dẻo dai vô vùng, giống như một con quái vật cuốn lấy chàng.
- Hừ! Cho dù bất cứ vị trung trinh liệt nữ nào mà lọt vào tay đại ca của ta, cũng sẽ trở thành...
- Dương mỗ quả không tin vào những lời hăm dọa của ngươi.
Nhưng bên trong thực khách rất đông, và đa số là những người bình thường. Tây Vi chọn nơi đây vì muốn tìm manh mối của Thiên Nhai Phá Ất lão tiền bối.
Không ai ngờ Tây Vi đã lần theo một con hẻm nhỏ, cô đơn một mình bí mật theo bờ sông Hoàng Hà nhắm hướng Khai Phong phủ đi nhanh.
- Hồ đồ! Đại sự của ta tuyệt không phiền đến người khác. Hơn nữa, ta muốn quang minh chính đại quyết đấu với Ất Thanh yêu đạo, không giống như ngươi dùng kế sách hèn hạ ám toán người khác.
- Thuận đường mà! Được thôi. Trì cô nương! Mời lên đường.
Trì Khiêm thấy vậy liền cười lớn nói :
- Không đúng! Những hương liệu đó có chất hương quyến rũ thiếu phụ nào mà dám dùng chứ!
Một lát sau thì thấy Khương Sĩ Trân cưỡi con ngựa quay lại, tay còn giắt theo một con ngựa khác. Tây Vi không chần chừ phóng lên lưng ngựa tức thì. Đoạn hai người thúc ngựa phi như bay về hướng thị trấn Chu Tiên.
- Không biết! Nghe truyền Dương công tử mình cao tám thước, thân hình oai vệ, cường tráng, khôi ngô tuấn tú, giống như Vương Sư anh hùng năm xưa.
Phía trong trạch lại rất thoáng đáng rộng rãi, bốn bề có tường vây kín, trên nóc có mấy bực tam cấp, dường như dùng để ngồi. Phù đồ có hai tầng.
Ngọc Kỳ cười nhạt, nói :
Canh ba đêm ấy cũng có năm người cưỡi tuấn mã đến Cổ gia trang. Họ chính là người có nhãn quang màu tím hiếm có mà Ngọc Kỳ đã từng gặp qua.
- Chính hắn! Thần sắc trong mắt hắn không qua mắt được muội. Trong tay hắn cầm cây Kim Xà kiếm, Kim Xà Kiếm Lý Phương cũng chính là hắn. Cho dù hắn biết thuật giả trang nhưng đôi mắt không thay đổi được, không thể qua mắt muội đâu.
- Đừng để cho con nha đầu này thoát. Mau trói nó lại.
Cổ Như Phong lại nói :
Hai chị em Thanh Hoa đợi hơn một khắc thì thời, vẫn không có kết quả nên đành quay về thành khu.
Thấy ba vị cô nương kia vẫn đứng quan sát hai người. Ngọc Kỳ lại nói với Tây Vi :
- Ta đã báo cho Khương thúc thúc biết, không cho y đến tìm.
- Đại sư! Việc này không nghe không được. Dương Ngọc Kỳ đã bị bắt, hạn tử sắp đến. Tại hạ phụng lệnh Chưởng môn đến truyền cho đại sư. Vậy chuyện trong võ lâm từ đây về sau, đại sư nên nhớ giữ thân phận của mình, để tránh làm mất hòa khí của mọi người.
- Đàm công tử anh hùng cứu ba người chúng tôi, nếu nhị vị công tử có lòng cùng về Khai Phong phủ thì thật ơn này tiểu nữ mãi mãi...
- Thần Kiếm thư sinh à? Tên lúc nãy điểm huyệt của muội là...
Nói về ba vị cô nương lúc nãy quày ngựa bỏ chạy, nhưng không bỏ đi hẳn mà đứng đằng xa quan sát cục trường. Các nàng bỗng thất kinh la lớn. Bởi vì khi các nàng thấy tên bạch y vươn tay chụp lấy vị thiếu nên dáng mạo giống nữ nhi kia thì đồng thời lại thấy một đạo kiếm quang xẹt đến ngay trên đỉnh đầu y.
- Cổ trang chủ mấy ngày trước đã từng đến Hà Nam phủ, đắc ý chứ?
- Cứ tự nhiên.
- Các hạ đã đề cao Cổ mỗ tôi quá. Y lão tiền bối là một trong đệ nhất cao thủ võ lâm, trong khi Cổ mỗ tôi không có địa vị nào trong võ lâm cả, làm sao tại hạ dám leo cao so bì với Y lão tiền bối được.
- Tiểu nữ xin đa tạ ơn cứu tử của công tử, ơn cứu tử sâu nặng này, tiểu nữ mãi mãi ghi nhớ trong lòng. Xin hỏi ân nhân cao danh quí tánh?
Vừa nói đến đây, chàng đã bị Trì Khiêm dùng bàn tay mềm mại bịt lấy miệng chàng lại.
- Ngươi nói như vậy có dụng ý gì? Ngươi là ai?
- Tỷ tỷ! Chúng ta tiến lại gần đình điện xem sao, có thể họ để lại ám hiệu gì chăng?
- Sư phụ! Ba người này là ai? Khinh công của họ đã đạt đến cảnh giới xuất thần như vậy?
Trì Khiêm vẫn tươi cười nói :
Tây Vi bím môi, đỏ mặt vì e thẹn, thúc ngựa rượt theo ba người đi trước.
- Dương Ngọc Kỳ! Ngươi không hối hận chứ.
Hai đệ tử cùng đi, một người tên Tiếu Diện Di Cần Tống Phi, người kia tên gọi Khổ Hành Tôn Giả Tống Hư, hai người họ đều ngoài năm mươi.
- Các hạ không phải đã đi cùng với lão quỷ Hận Phá Thiên ư?
Nơi đây là một cao nguyên do sáu ngọn núi kỳ lạ hình thành, nên địa thế kỳ dị vô cùng. Giữa cao nguyên là một bình nguyên rộng bốn bề là những khe sâu hơn năm mươi trượng, rộng khoảng từ ba mươi đến năm mươi trượng. Bên ngoài rìa sáu ngọn núi đứng vây tròn cao nguyên.
- Ngươi đừng nhiều chuyện, đó là tự ý của ta. Y không tự nguyện, ân ái với một thây ma có ích gì? Ngày sau không chừng còn bị hại dưới tay y, thiên hạ biết bao nhiêu nam nhân, y cũng chẳng phải là loại hiếm quý!
Tây Vi lúc ấy hơi lo lắng, nàng vươn tay nắm lấy tay Ngọc Kỳ, có vẻ muốn ngăn lại. Ngọc Kỳ cười đáp :
Tây Vi thất kinh hét lên :
Nhắc đến Tây Vi, Ngọc Kỳ trong lòng lo sợ vô cùng, chàng hét lớn :
- Được! Nhưng Trì cô nương thấy bất tiện không? Vì nơi đây là tửu lầu?
- Ồ! Mùi hương này không bình thường chút nào.
Trì Khiêm cô nương lúc ấy lấy khăn tay thơm ngát chấm giọt lệ đọng trên đôi mi cong vút, cảm ơn nói :
- Hừ! Được, nhưng không những ngươi chết, mà vị tứ muội gì của ngươi còn thê thảm hơn, đó đều do một tay ngươi gây ra mà thôi.
Hai người họ vẫn làm ra vẻ thản nhiên, nhưng không có chuyện gì cả. Đại hán ăn xong, đứng dậy trả tiền xong, bước đi ra quán.
- Xin hỏi Chưởng môn của quý phái là ai?
Mấy người họ liền phi ngựa nhắm hướng bắc lướt như bay.
- Nơi đây người ra vào không nhiều, vả lại còn hơn hai giờ nữa mới tới Khai Phong phủ, tiểu nữ e chịu đựng không nổi.
- Nhậm ngã ngao du.
Thanh Hoa mỉm cười nói :
Nàng nói đoạn đưa tay chỉ Ngọc Kỳ đang ngồi trên ngựa đứng gần đấy.
- A! Là Đàm Triệu Tường đúng không?
- Nếu các hạ không tin, Cổ mỗ cũng hết lời.
Ngọc Kỳ đang trầm ngâm suy nghĩ, chàng ngẩng đầu thấy ba vị cô nương đang tới, đột nhiên cúi đầu dùng thuật truyền âm nhập mật nói với Tây Vi :
- Xin lỗi các hạ! Có thể cho tại hạ ngồi cùng bàn?
Phiêu Bình có một trai, một gái, con trai tên gọi là Bạch Y Tú Sĩ Cổ Thiên Sinh; con gái là Lục Xiêm Phi Yến Cổ Phong, Cổ Thiên Sinh hai mươi hai tuổi đã thành gia thất, Cổ Phong mười sáu tuổi vẫn là một thiếu nữ.
- Tại hạ vẫn tin loại rượu độc này không làm hại được tại hạ
- Tiểu huynh đệ có chuyện gì quan trọng à? Tiểu huynh đệ cứ nói, đừng ngại. Tại hạ họ Khương, tên Sĩ Trân, là thủ hạ của Hạo Nhiên công, xin hỏi các hạ quí tánh đại danh?
Phía cửa bắc của Khai Phong phủ, có một thôn trang phạm vi không lớn lắm, chỉ có khoảng bốn mươi, năm mươi hộ, dân cư ở đây cũng không nhiều.
Thế rồi toàn trang viên đèn đóm đều tắt hết, chỉ còn một tia sáng ở nội sảnh.
Ngọc Kỳ điểm kiếm không trúng đối phương cũng cảm thấy tên bạch y quả cũng là một cao thủ. Chàng cũng định đuổi theo song Tây Vi gần như bất động, sắp sửa té ngựa, nếu mà té xuống, chắc chắn sẽ bị vó ngựa đạp lên mất mạng.
Khi đi ngang qua tửu lầu, bỗng Trì cô nương dừng ngựa, nét mặt lộ vẻ mệt mỏi, nói :
- Vi muội, mau đi đi, tìm Hoa muội...
Trời dần sáng, nhưng nơi cổ trạch vẫn không có một bóng người qua lại, trông giống như một ngôi nhà bị bỏ hoang phế nhiều năm.
Nhưng tiếc thay, Ngọc Kỳ lòng dạ ngoan cường không dễ lung lạc. Chàng không hề bị vướng vào lưới dục, chỉ chuyên chú vận hành tâm pháp định tìm cách đã thông kinh mạch, ép chất độc trong người ra ngoài.
- Có tiền thì ắt mua được thôi. Ngu huynh nhìn họ ăn vận có lẽ cũng là thiên kim khuê các con nhà quan thần vọng tộc gì đó.
- Cũng có thể là như vậy, song cũng có thể là không!
- Ngươi mà mắng, ta sẽ rút lưỡi của ngươi ra.
Tây Vi một mình đi vòng ra vùng ngoại ô phía Bắc để đến Long Đình. Nhưng nàng không có cách nào mà đến gần được, vì ở nơi đó, quan quân canh giữ rất nghiêm ngặt, nơi đó đã trở thành cấm địa, không cho bất cứ kẻ không phận sự nào đến gần.
Ngọc Kỳ thất kinh nhắm nghiền hai mắt lại. Chàng cảm thấy khí huyết cuộn trào, kinh mạch căng lên, hơi thở trở nên gấp, dưới Đan Điền nóng như lửa. Chàng lý trí vẫn còn minh mẫn, song bản chất sinh lý con người khó lòng kềm chế được. Trì Khiêm lúc này cố áp sát người vào người chàng.
- Ngoài Như Hư Nhân Ma ra, chưa nghe nói có ai khác.
- Tiểu nữ họ Trì, tệ danh Khiêm...
Trì Khiêm cô nương quay sang Ngọc Kỳ cúi đầu mỉm cười, duyên dáng nói :
Ngụy lão đại lộ vẻ đau đớn nói :
- Tại sao lại không bình thường?
- Dương công tử! Khí trời giá lạnh, tiểu nữ... cảm thấy đói quá. Không biết có thể nghỉ lại đây dùng qua bữa cơm, tránh lạnh được chăng?
Đúng lúc ấy, tay phải chàng đụng chuôi của thanh kiếm mỏng nhỏ của Trì Khiêm, thực ra thanh kiếm này chỉ dùng làm vật trang sức hơn là làm loại võ khí.
- Ba vị cô nương này cưỡi ngựa rất thuần thục, nhất định không phải là những tiểu thư bình thường. Tiếc là không có Tiểu hóa tử thúc thúc ở đây, nếu có, người có thể biết được lai lịch của họ.
- Nhị tiểu thư vạn an!
Còn con đường thứ hai là "Chết", con đường này thì không còn gì để nói nữa.
Tây Vi không biết đó là bạn hay thù, trong lòng đang kinh ngạc thì tên bạch y ấy đã vương tay điểm ngay huyệt Chương môn và Triều môn sau lưng của nàng. Tây Vi cảm thấy máu dồn lên, gần như kiệt lực, cơ hồ sắp đánh rơi kiếm trên tay. Nàng thất hãi kêu lên: "A!"
Ngọc Kỳ và Tây Vi đi phía sau, chàng quay sang nói với Tây Vi :
Tên vận bạch y che mặt vừa xông đến gần, Tây Vi chú ý nhìn vào y, bỗng nàng giật mình vì cảm thấy ánh mắt rất quen thuộc.
Ngọc Kỳ thấy thế la lớn :
Trì Khiêm nghiêm sắc mặt nói :
- Sai cũng được, miễn là khi đến Khai Phong phủ, chúng ta được tiếp đón là được. Mặc kệ bọn họ là người tốt hay người xấu. Muội đừng quá bận tâm về họ.
- Đây không phải là loại hương thơm dùng để xông quần áo.
- Quả thật là rượu của miền Quân Sơn. Mau mở ra
Bất ngờ thay! Áo khoác ngoài vừa được cởi ra, cả gian phòng như tràn ngập vẻ đẹp lung linh tuyệt trần của họ Trì Khiêm dáng vẻ tha thướt, tóc chải gọn gàng, xiêm y lượt là, trang sức lấp lánh, sắc đẹp chim sa cá lặn của nàng khiến bất cứ ai cũng phải ngây ngất.
Ngọc Kỳ tức giận vô cùng, lớn tiếng hét :
Nói vừa dứt lời, Trì Khiêm tự cởi bỏ đai áo, trong phút chốc có thể nói đúng như hai câu phú của Tư Mã Tương từng viết: "Hoa dung tự hiến, ngọc thể hoành trần".
- Đừng nằm mơ!
...
Tây Vi lúc ấy làm sao đành lòng bỏ đi cho được, nàng định xông tới đối phương. Nhưng Như Phương, Như Cúc đã nhanh như cắt rút một dải thắt lưng bằng lụa khẽ phất một cái, sức đánh ra như vũ bão, nhắm Tây Vi đánh tới. Đồng thời Trì Khiêm hét lớn :
- Quả là rượu ngon. - Ngọc Kỳ thốt lên.
- Dương mỗ ta quyết không khuất phục, dù có chết.
Đại hán nhìn Tây Vi một lát, đoạn cười nói :
- Đúng! Huynh nhất quyết không tha cho hắn đâu.
Tên tửu bảo vội vã định quay đi, thì Trì Khiêm cô nương bèn nói :
Trì Khiêm kề sát má Ngọc Kỳ nói khẽ :
- Da!
- Tứ đệ! Hãy đuổi họ đi, huynh đi chuẩn bị ngựa.
- Thật đáng chết.
Ngọc Kỳ vừa thấy nói liền :
Tây Vi vừa thấy Thần Kiếm thư sinh, nàng trong lòng kinh hãi, không chần chừ được nữa. Nàng phóng mình như điện xẹt qua cửa sổ mất hút. Thần Kiếm thư sinh cũng phóng theo nhưng đã muộn, giữa phố xá đông đúc đông người qua lại đã không thấy bóng dáng Tây Vi đâu. Y ra lệnh cho bọn thủ hạ chia nhau đi tìm.
- Không dám phiền, nhưng tại hạ thật sự không uống được rượu.
Kỳ thực, Cổ viên ngoại tên thật không phải Phiêu Bình. Trong võ lâm gọi y là Phiêu Bình cổ sinh Như Phong. Ngày thường nhìn y tưởng niên kỷ gần thất thập, sự thực y chỉ hơn bốn mươi tuổi thôi. Thường ngày cải trang xuất hiện qua lại với mọi người qua thân phận của Cổ viên ngoại.
Bỗng một mùi hương theo gió thoảng tới, Tây Vi ngửi qua đột nhiên nói :
- Hứ! Ngươi dùng thuật cải trang tưởng qua mắt của tại hạ sao?
- Tên họ xin lượng thứ, ta không thể nói được, nhưng ta vẫn thật một lòng với chàng. Dương công tử! Chàng còn nhớ việc Cáp nhị gia ở phủ Hà Nam hạ thuốc mê với chàng không? Nhị gia vẫn còn tại, nên ta mới biết chàng không sợ độc.
Trong phòng không khí ấm áp, nên sắc mặt của chủ tớ ba người Trì cô nương trở nên hồng hào tươi tắn hơn. Hai đứa theo hầu Như Phương, Như Cúc vội vã cởi áo khoác ngoài của Trì cô nương ra, đoạn tự cởi áo khoác của chúng ra.
- Tại hạ họ Đàm...
Tên bạch y nghe tiếng ba cô nương thét lớn, đồng thời lại cảm thấy trên đỉnh đầu tiếng rít của bảo kiếm. Nếu y vươn tay tiếp tục chụp Tây Vi, ắt là mất mạng. Nếu phải trao đổi, thì tính mạng phải quý hơn tất cả, nghĩ đoạn y tức thì cúi nhanh, áp sát bụng ngựa, đồng thời thúc ngựa như điên bỏ chạy vào con đường cạnh bìa rừng.
- Ở Hứa Châu. Y và Vô Vi bang đối đầu nhau như thủy với hỏa. Vì vậy, chính Hứa Châu là nơi duy nhất Vô Vi bang không dám thiết lập phân đà của chúng.
- Trì cô nương! Mời ngồi, tại hạ trộm nghĩ, ba vị nên đặt một bàn khác sang trọng hơn, hai huynh đệ tại hạ sẽ ở bàn bên cạnh...
Trì Khiêm nói tiếp :
- Ha! Ha! Đánh là thương, mắng là yêu, câu nói này quả đúng với hành động của chàng bây giờ lắm.
Ba tên đại hán vòng tay thi lễ, đoạn lắc mình phi thân một cái đã xa hơn mười trượng, khinh công thâm hậu vô cùng, khiến người nhìn phải lắc đầu kinh sợ. Ba bóng đen vừa khuất, thì Cổ Như Phong hạ thấp giọng hỏi :
Cỗ xe rẽ sang phải, thẳng tiến vào một nơi sơn cốc vắng vẻ. Trong xe vẫn vang lên cuộc đối thoại của Ngọc Kỳ và Trì Khiêm :
Lúc ấy chín tên đi ngựa phía sau cũng vội xông tới. Ngọc Kỳ vung kiếm chặn chúng lại, chàng một tay vung kiếm, một tay cầm cương, tả xung hữu đột, khiến bọn người kia té nhào, kẻ cuống cuồng bỏ chạy.
Tây Vi thẹn hơi đỏ mặt, nhưng vẫn nói :
Bên trong thành là một kiến trúc to lớn đồ sộ được tạo nên bởi các khối đá khổng lồ. Kiến trúc trong thành là một ngôi phù trạch có bảy cấp, hình dáng rất cổ xưa, trên tròn dưới vuông, không giống như các ngôi nhà thường thấy ở Trung Nguyên, chứng tỏ khối kiến trúc này đã được xây dựng rất lâu đời.
- Chư vị thí chủ từ xa đến, xin mời vào trong dùng trà đã.
Đoạn đại hán quay sang cười nói với Tây Vi :
- Tại hạ muốn gặp Cổ lão huynh trang chủ.
- Chàng quá cố chấp! Tục ngữ có câu: "Để đạt được mục đích, bất chấp thủ đoạn". Chàng há không biết sao? Nếu chàng thuận lòng, ta sẽ giúp chàng toại ý nguyện.
Bất cứ người nam nhân nào được diễm phúc nằm trong lòng ai người mỹ nhân như vậy, có lẽ đều cảm thấy ngây ngất vì hạnh phúc.
Bốp! Bốp! Trì Khiêm nổi giận tát hai cái vào mặt Ngọc Kỳ, rồi mắng :
- Dương công tử bị người ám toán tại Thái Bạch lầu, đã rơi vào tay ác đồ đến giờ không biết lành dữ ra sao, tại hạ đến đây cũng chính là muốn tìm Hạo Nhiên lão tiền bối ra tay cứu giúp. Xin hỏi Tống Hạo Nhiên lão tiền bối hiện giờ ở đâu?
Đến sáng hôm sau, đã có thể xem rõ cảnh sắc xung quanh.
Ban ngày thì tầng thứ hai của Phù Đồ lại có người đi qua lại hoạt động. Nơi đó, có một cái sân thượng, trên có đặt một cái trống lớn, và một cái chiêng.
Phía dưới phù đồ là một quảng trường rộng lớn, bốn bề đều có tường đá bao quanh.
- Nhị ca! Huynh biết mặt chàng không?
Lúc ấy Ngọc Kỳ vội đứng dậy khẽ nói :
- Đều là đồng đảng của Ất Thanh. Hai tên tả hữu một là Đoạt HồnThiên Tuấn Ba Thiên Long, người kia là Tam Kiếm Truy Hồn Khổng Thiên Lý. Còn người ở giữa, nếu ta đoán không lầm thì là Thiên Diện công tử Âu Dương Chí Cao. Có thể hôm ở Hổ Trảo sơn, y không có tại hiện trường, bằng không, đệ tử tuyệt không qua mắt được chúng đâu.
- Ngũ hồ tứ hải
- Ủa! Khương huynh làm sao biết tệ danh của tại hạ?
Trong Phong Vân ngũ kiếm thì Tây Vi công lực kém nhất, nhưng trong giang hồ cũng có thể coi là một cao thủ.
Ngọc Kỳ lúc ấy vừa cố vận hành được một chút chân khí nơi Đan Điền đã bị cái ôm của Trì Khiêm làm tiêu tán. Chàng cố sức vùng vẫy nhưng vô dụng, chàng nộ khí nổi lên, mắng lớn :
- Ha! Ha! Các ngươi tưởng chạy thoát khỏi tay bổn gia hử? Ta không tin đâu?
Tây Vi đành buông tay. Lời nói của Ngọc Kỳ quả như có một quỷ lực đối với nàng. Nàng không có cách nào cự tuyệt chàng, và cũng không muốn cự tuyệt.
- Đã vậy, lão nạp không dám quấy rầy. Xin hỏi có chuyện gì?
- Đúng vậy! Thần Kiếm thư sinh là đại ca của ta. Ngươi không phải họ Dương, ta cũng không phải họ Trì.
- Dương công tử! Đừng phí sức nữa. Ta thề với chàng rằng tuyệt nhiên sẽ không làm tổn thương chàng đâu. Chàng thật sự là người đầu tiên khiến ta say mê, ta tuyệt không ngược đãi chàng đâu. Hãy đồng ý cùng ta...
Ngọc Kỳ cũng không nói gì, xô ghế đứng lên, quắc mắt nhìn bọn Trì Khiêm và Như Cúc, Như Phương đang cười.
- Thiên Nhai.
Ở Khai Phong phủ, người biết được thân phận thật sự của Cổ viên ngoại không nhiều. Y là một trong những người do Cửu Chỉ Phật Như Vân đại sư phái đi qua lại với các đại môn phái, thăm viếng bằng hữu, ngoài hai việc đó, tuyệt không can dự đến chuyện thị phi trong giang hồ.
- Ồ! Các hạ nói đùa à! Cổ mỗ chưa hề rời khỏi tệ trang, làm sao đắc ý ở Hà Nam phủ? Mấy năm nay thậm chí không có qua lại với các bằng hữu, thật có tội vô cùng.
- Vậy ngươi là ai?
- Lạ chính là chỗ đó.
Tây Vi vừa nghe cũng có phần kinh ngạc vì khẩu khí của nàng quá lão luyện như những tay cao thủ võ lâm trên giang hồ, nhưng dung mạo nàng ta lại yểu điệu như các thiếu nữ thiên kim khuê các.
- Ngươi đừng phí công. Ta không phải đứa trẻ lên ba, đợi khi ta khôi phục công lực, ngươi còn mạng hay sao? Nếu như ta không bị sa cơ như vầy, ngươi tuyệt nhiên không đỡ nổi ba chiêu của ta.
- Dâm nữ tiện nhân! Ngươi thật không có liêm sỉ, ngươi còn nói nữa, đừng trách ta mắng oan cho ngươi đó.
- Tiểu huynh đệ! Các hạ đến rất đúng lúc, Hạo Nhiên công không có ở Khai Phong phủ, nhưng nếu có việc gì khẩn cấp, tại hạ nguyện sẽ đi lo liệu.
Ngọc Kỳ lợi dụng lúc Trì Khiêm vương tay cởi thắt lưng của chàng, Ngọc Kỳ cố sức rút kiếm ra, liều mạng đâm vào bụng ả.
Tất cả những người làm việc trong tòa cổ trạch đều vận hắc y, đeo một cái mũ chụp đầu màu đen, chỉ lộ ra hai mắt. Bọn chúng qua dáng vẻ lực lưỡng, đều có thể đoán là những đại hán to khỏe.
Trên đường cái quan có một tửu điếm to lớn, trên bản treo một tấm bảng lớn đề bốn chữ "Thái Bạch Lầu".
Mấy tên đi ngựa lúc nãy cũng nhân cơ hội ấy bỏ chạy tháo thân.
Nắp bình vừa mở ra thì một mùi hương ngào ngạt lan tỏa khắp nơi.
- Đàm công tử! Chúng ta lên đường, vậy còn vị công tử kia thì sao?
- Tứ công tử! Thử một chút thôi mà. Vả lại loại rượu này thật ra có hai loại cách dùng khác nhau, mà người trong thiên hạ ít ai biết đến. Loại thứ nhất có độc, tác dụng phát tán chậm rãi, song lợi hại lắm. Loại thứ hai tính hòa nhưng nồng đậm, tuy không làm tổn thương thân thể, nhưng có thể khiến vĩ nhân thành kẻ tầm thường, anh hùng biến thành kẻ hèn mọn. Những bình rượu này thuộc loại thứ hai...
Cửu Chỉ Phật nghiêm nét mặt, ánh mắt xoáy vào đối phương, nói :
Ngọc Kỳ hưng phấn nâng ly định uống.
Khai Phong phủ là một cổ thành đã trải qua nhiều cuộc chinh chiến, binh biến, bao lần thay triều hoàn lại, song Khai Phong phủ vẫn trụ vững không hề bị mất ai, nó nổi tiếng là một trung tâm chính trị ở Trung Nguyên, người dân ở đây rất đỗi tự hào về cổ thành của họ, và dân cư ở đây cũng giống như Khai Phong phủ, kiên cường đứng vững qua bao sóng gió.
Cửu Chỉ Phật vội chắp tay nói :
Thực khách ra vào quán tấp nập, nhưng chẳng ai để ý đến những thứ mà Tây Vi sắp xếp trên bàn. Nàng đã ăn hết hai dĩa đồ dùng mà vẫn chưa thấy động tĩnh gì hết. Trong lòng có hơi sốt ruột, nôn nóng.
Hôm ấy Cửu Chỉ Phật Như Vân xuất hiện ở Cổ gia trang. Nhiều năm biệt tích, nay người đã già đi nhiều.
Nói đoạn Trì Khiêm vụt hôn vào má Ngọc Kỳ.
Ngọc Kỳ hạ giọng hỏi :
Thì ra Ngọc Kỳ nghe tiếng Tây Vi cô nương thét lớn, chàng quay lại tức thì phóng mình lên, thân pháp như quỷ mị, mắt thường không thể phân biệt được, trong nháy mắt, từ trên cao vung kiếm như một luồng đạo quang nhắm thẳng vào đầu tên bạch y.
- Tứ đệ, chuyện gì vậy?
- À... à! Tại hạ họ Đàm, Trì cô nương xin mời lên đường.
- Ngươi không tiếc sinh mạng của mình à?
- Quấy rầy đại sư thanh tịnh, đến đây có hơi lỗ mãng, xin miễn thứ.
- Ta là ai điều đó không quan trọng. Bản cô nương báo cho ngươi biết, nam nhân trong thiên hạ nhiều như rác vậy, quét một phát được cả đống, ngươi lại không phải là báu vật, ta có thể tìm được người khác không một chút khó khăn.
Trì Khiêm khẽ cắn môi, đôi mắt long lanh ngấn lệ đỏ lên như sắp khóc, nói :
- Ngươi là một trong những nhân vật đầu não của Vô Vi bang à?
- Đang ở Chu Tiên trấn dưỡng thương. Đàm huynh đệ xin đợi một lát, tại hạ đem tin tức truyền đi xong sẽ lập tức cùng huynh đi đến Chu Tiên trấn. Y phóng ngựa đi liền.
Ngọc Kỳ xem xét thương thế Tây Vi, đoạn dùng tay giải khai huyệt cho nàng. Sau khi huyệt được giải xong, Tây Vi thấy mình nằm gọn trong lòng Ngọc Kỳ, sức nóng của một nam nhân khiến nàng cảm thấy máu như dồn lên, nàng ép chặt vào lòng Ngọc Kỳ, rồi nói :
Ngọc Kỳ, Tây Vi cùng ba người thiếu nữ chẳng mấy chốc đã đi vào thành, nơi đây phố xá đông đúc.
- Kỳ ca! Tên súc sinh vô liêm sỉ ấy đâu rồi?
- Hứ! Được, rồi sẽ có ngày ngươi phải lộ nguyên hình thôi.
Ngay lúc đó, trong rừng bỗng xuất hiện một tên vận bạch y cưỡi ngựa nhắm sau lưng Tây Vi phi ngựa xông tới.
- Không được! Quan quân không cho bất cứ ai lại gần đình điện cả, vạn nhất xảy ra chuyện, có thể lộ ra hành tung của chúng ta. Có lẽ chúng ta nên ở đây đợi thêm nửa khắc giờ, nếu vẫn không thấy thì tối nay sẽ quay lại lần nữa. Ta nghĩ họ không thể nào không tới.
Ngọc Kỳ và Tây Vi cuối cùng cũng lên ngựa nhắm ba cô nương kia đi tới.
Tây Vi lúc ấy xen vào :
Tây Vi ban đầu đối với vị cô nương xinh đẹp này không mấy thiện cảm, nhất là khi thấy ba người họ cứ nhìn đắm đuối Ngọc Kỳ, nàng không bằng lòng chút nào. Nhưng thấy cô nương xinh đẹp kia mắt ngấn lệ nài nỉ, nàng cũng mềm lòng, ra tiếng đồng ý sẽ hộ tống họ về Khai Phong phủ.
Ngọc Kỳ lắc đầu nói :
Nhưng chàng không có cơ hội để vận hành tâm pháp, hai tay của hai tên dâm nữ lần lượt sờ soạng khắp trên người chàng.
Nền bên dưới phù đồ có hai cửa giống một cửa phù đồ, hướng ra trạch nhưng không có cửa. Vì phù đồ này nằm dưới lòng đất! Cách mặt đất khoảng hai trượng.
Đại hán kinh ngạc hỏi :
Trì Khiêm lúc ấy quay về phía cỗ xe, nói :
- Bản cô nương xem ngươi cứng rắn đến độ nào.
Ngọc Kỳ và Tây Vi cũng cảm thấy đói, chàng gật đầu nói :
Chủ nhân của Cổ gia trang là một viên ngoại tên gọi Phiêu Bình đã gần thất thập, xem bề ngoài có vẻ an phận giữ phần đất đai do tổ tiên để lại, không hề vướng bận chuyện thị phi trên đời, chỉ chuyên tâm cứu giúp dân lành sống một đời nhàn hạ.
- Thí chủ nếu không tin Cổ đại hiệp vừa nói, cũng nên nghe lời đồi về địa vị của lão nạp. Không can dự đến chuyện thị phi trên giang hồ.
- Tiếc là loại rượu Bích Ngọc lộ này không có tác dụng gì với tại hạ cả.
- Không cần! Tống lão tiền bối mấy ngày trước bị người vây khốn, tình hình thập tử nhất sinh, trước mắt phải về quê dưỡng thương. Không còn lo việc khác nữa. Tối nay, chúng ta phải chú ý tìm ra Dương công tử để tiếp ứng cho người, có thể Dương công tử sẽ từ Thuộc Chân đến đó.
Trì Khiêm nổi giận vận lại áo, đoạn nói :
- Trước đây, huynh nghi ngờ Như Hư Nhân Ma có liên quan với Vô Vi bang, có lẽ Thần Kiếm thư sinh và Kim Xà Kiếm là do hắn giả trang thành. Nay xem ra không phải vậy.
- Vi muội bỏ đi. Chúng ta giống như đang đi bên bờ mép của Địa ngục, lúc nào cũng lo sợ sẽ gặp mạo hiểm, có lẽ không tốt đâu.
- Chủ tớ ba người tiểu nữ xem ơn cứu tử của nhị vị ân nhân như ơn tái sinh, làm sao dám phân sang hèn, còn nếu như ân nhân có ý thì tiểu nữ xin cáo lui.
Ngọc Kỳ lúc này nhíu mày hỏi Tây Vi
- Không cần, cứ giao nàng ấy cho ta.
Tên tửu bảo lúc này bối rối ấp úng mãi mới nói :
- Nghe nói Dương công tử đã bị bắt, khó mà tin được. Đệ tử đã chính mắt thấy Dương công tử té xuống vực Hổ Khẩu huyệt, thập tử nhất sinh, nên mới cùng với Hận Phá Thiên và Độc Vô Thường rời Hổ Trảo sơn.
Chàng biết trước mắt mình có hai con đường để chọn, một con đường rất ư là bình phẳng, không những có thể giết được Ất Thanh yêu đạo, khôi phục công lực như xưa, lại được tuyệt thế giai nhân cận kề hầu hạ suốt đời, có thể nói thiên hạ nằm trong tay chàng.
Chàng thất kinh thúc ngựa đến, nhấc Tây Vi đặt vào lòng mình.
Ngọc Kỳ thấy toàn thân mềm nhũn, chàng mất đà té nhào vào lòng Trì Khiêm. Lúc ấy, Ngọc Kỳ cố sức tung ra một chưởng nhắm vào cánh tay trắng muốt của Trì Khiêm đánh tới, nhưng vô dụng, chưởng đánh ra như một cái phất tay không có sức lực, chỉ khẽ vuốt nhẹ trên cánh tay của Trì Khiêm.
Gương mặt của ba nàng xinh đẹp giống nhau, hình như là chị em vậy. Tuy thân hình đã bị che khuất bởi y phục khoác bên ngoài song hẳn nhiên nếu đấng tạo hóa đã nắn nên những khuôn mặt tuyệt mỹ như thế, chắc chắn không thể đành lòng gắn nó vào một thân thể thô kệch được.
- Trì cô nương! Nàng là người của Vô Vi bang à? Tại sao biết được tại hạ không sợ độc?
- Ngươi... đại ca của ngươi là Thần Kiếm thư sinh? Ngươi không phải họ Trì?
Trong khi đó ở trên ở phía nam Long Đình có hai người thiếu niên dáng vẻ lo lắng, mắt hướng về con đường lớn như đang đợi chờ, tìm kiếm ai đó. Hai thiếu niên ấy là Triệu Nguyên Chân và Thanh Hoa đã cải nam trang. Thanh Hoa sốt ruột nói :
- Tại hạ là Cổ Như Phong, hoan nghênh chư vị quang lâm tệ trang.
- Cho hai bình rượu trúc diệp thanh.
Trì Khiêm lúc này vươn cánh tay ngọc ngà nhón lấy một ly mời Tây Vi, Tây Vi xua tay liền :
- Dạ tiểu thư! Nhưng khoan đã tiểu thư... nếu như... thì đáng tiếc lắm, trên thế gian khó lòng tìm được một nhân tài như vậy đâu...
Trì Khiêm nét mặt dàu dàu, đôi mắt phượng long lanh như ngấn lệ, nói với vẻ buồn rầu lắm :
- Muộn rồi! Tại hạ không thể lưu lại lâu hơn được, vì có chuyện khẩn cấp. Tối nay đến quấy rầy đại sư là do có chuyện muốn thương lượng.
Ngay lúc ấy, bất thình lình Thần Kiếm thư sinh cười ha hả xuất hiện nơi cửa, nói :
Đối diện với nóc của nhà đá, có một khán đài chắc chắn kiên cố, trên bày lên ba cái giường lớn phủ da báo, có lót đệm gấm phía dưới.
Các vị cô nương ấy lúc bấy giờ thất kinh quày ngựa bỏ chạy.
Quả thật như vậy, Như Cúc cải trang cầm cương đánh xe, nàng ta hớn hở quay đầu về phía trong xe, nói :
- Không, đại ca của tại hạ họ Dương, không phải họ Đàm. Chúng ta đi thôi.
- Không kỳ quái à?! Hứ! Chắc chắn không phải là...
Ba người hắc y nhân không nói, quắc mắt nhìn Cổ Như Phong, đoạn người ở giữa lên tiếng hỏi :
Chàng không thể chọn con đường thứ nhất được. Chàng không thể vì tham sanh úy tử mà luồn cúi dưới xiêm váy của bọn dâm nữ vô liêm sỉ, càng không thể gia nhập tập đoàn mờ ám, thần bí của ả. Hơn nữa, chí khí của một nam tử đại trượng phu luôn luôn ngự trị trong tâm linh của chàng, chàng quyết không đầu hàng, hoặc khuất phục trước những lời ngọt ngào dâm dục hay những lời đe dọa tàn khốc.
- Rượu Hương sơn thì tửu lầu của tiểu nhân có, chỉ là... chỉ là... mỗi bình giá bốn lượng bạc.
- Là vị cô nương Trì Khiêm. Loại hương liệu này chỉ có các phu nhân trẻ tuổi hoặc các kỹ nữ trong lầu xanh mới dùng.
Đêm qua, chàng đã cố thử nhiều lần nhưng đều thất bại, chân khí rất khó ngưng tụ được. Đến mãi canh năm, chàng thất vọng vô cùng, trong lòng không ngớt than thở, sức lực lại cạn kiệt, đành nằm chờ chết.
Thế nhưng tin đồn ấy chưa rõ thực hư ra sao, bởi vì nhiều người cho biết là Thiên Nhai Phá Ất đã táng mạng ở Hồi Long cốc. Còn Ất Thanh yêu đạo trên đường trở về Thanh Hư cung, nửa đường thương thế tái phát đã chết, có rất nhiều cao thủ võ lâm đích thân hạ táng y, cho nên cái chết của hai người là sự thật, không có gì khả nghi cả. Vậy mà nay tin đồn về sự xuất hiện của hai người đã làm xáo động võ lâm, rúng động quần hùng, mọi người đều lo sợ chờ đợi diễn biến của biến cố này.
Ba vị cô nương ngồi trên ngựa quan sát, mặt mày xanh nhợt vì thất kinh.
- Tỷ tỷ! Khương Chí Trung sẽ không đến kiếm chúng ta chứ.
Những lời sau cùng bỗng giọng nói của Cửu Chỉ Phật bỗng trở nên cứng rắn đáng sợ. Hắc y nhân nổi giận, bỗng tên đứng giữa nói :
Tên bạch y vươn tay nắm lấy vai của Tây Vi định nhấc bổng nàng lên.
Vào giờ ngọ, bỗng có hơn mười tên cưỡi tuấn mã từ Tân Trịnh chạy đến dẫn đầu là Thần Kiếm thư sinh, phía sau là một lão ăn mày, lão hóa tử.
Trì Khiêm vừa nhìn thấy đôi bờ vai rắn chắc và lồng ngực nở nang của Ngọc Kỳ, bèn dùng tay xoa nhẹ lên ngực chàng, đê mê cười tươi như hoa, nói khẽ :
- Không phải là gì?
Tây Vi lúc ấy hét lớn, xô bàn lao đến đối phương, nhưng nàng đã bị chân thứ hai của nàng duỗi thẳng ra, trông thật dâm dật chưởng lực của Như Phương, Như Cúc đánh ra dồn về vị trí cũ.
Ngọc Kỳ uống hết một ly, tên tửu bảo biết ý lại châm đầy một ly nữa, đoạn lui ra sau, một tên khác lại bưng bốn bình nữa đặt lên bàn.
- Có gì lạ?
- À! Y là đại ca của tại hạ. Hai người tại hạ đây cũng đi Khai Phong phủ, xin hộ tống các vị cùng đi một thể.
- Tin hay không tùy chàng, song một khi chàng vận chân lực tức thì sẽ trở thành một người bình thường không biết võ công, hoặc tệ hơn nữa sẽ trở thành một kẻ tàn phế tê liệt, vì nếu dùng lực quá mức, kinh mạch sẽ lập tức bị bế kín mà chết, lúc ấy danh y Hoa Đà cũng vô phương cứu chữa.
Hắc y nhân đứng giữa vội vòng tay thi lễ nói :
- Thật là cường tráng, hèn gì những người khác gọi chàng là hùng sư. Ta thật không tin chàng là người sắt đá.
- Tiểu thư! Sắp đến nơi rồi, tiểu thư sắp được toại nguyện sống trong cảnh Bồng Lai đó! Hi! Hi...
Ngọc Kỳ nhấc ly lên uốn vào một ngụm. Rượu vừa chảy xuống yết hầu, thì chàng có cảm giác một làn hơi ấm lan tỏa khắp tứ chi và các huyệt mạch, mùi hương thơm ngát xông lên mũi, vị rượu không đắng mà ngọt lịm cay nồng, quả xứng đáng là danh tửu!
Nàng chọn một bàn nhỏ ở giữa bên cánh trái, kêu tửu bảo đem đồ dùng và rượu đến. Nàng không uống rượu, mà dùng bình rượu kê lên hai đôi đũa, úp ngược một cái ly lên bình, rồi lấy một đôi đũa gác lên một cái chén không. Đó là ám hiệu cầu cứu, ý nói: "Tại hạ có chuyện gấp, rất khẩn cấp".
- Vị huynh đệ của Hạo Nhiên công đã đem tin của các hạ truyền báo cho chúng tôi. Triệu Tường huynh xin hỏi Dương công tử hiện giờ ở đâu?
- Lẽ ra giờ này Kỳ ca và mấy người họ đã tới rồi, sao lại không thấy tin tức gì của họ cả, lẽ nào...
Trì Khiêm cười lớn nói :
- Dạ! Trên thiên hạ có bao nhiêu danh tửu, tửu lầu ở đây đều có sẵn, tùy ý quan khách kêu dùng ạ
Nói về Ngọc Kỳ bị một tên đại hán ôm lên núi, đêm ấy vô sự.
Lúc bấy giờ trong ngôi miếu của Cổ gia trang, ngay tại đại điện dưới ánh sáng yếu ớt có thể thấy có ba lão hòa thượng đang đứng chờ. Chính giữa là Cửu Chỉ Thần Phật, tay cầm Cửu Dương thiền trượng, hai bên là hai đệ tử Tiếu Diện Di Cần, và Khổ Hành Tôn Giả. Cả ba mặc cà sa, dáng đứng ung dung oai vệ Cửu Chỉ Phật bỗng thản nhiên nói :
- Ai mà dám nhúng tay vào chuyện đại sự của Ngụy lão đại ở đất Trịnh Châu này?
- Sống chết đều do trời định
- A di đà Phật! Thí chủ đại giá quang lâm. Lão nạp chờ quá lâu rồi, xin tha tội không nghênh tiếp ân cần.
- Cho hai bình rượu.
Chết à! Chàng không thể tuyệt vọng như vậy được, một tráng sĩ, một cuồng hiệp thiếu niên anh hùng từng hiển hách trong võ lâm há lại yếu đuối chấp nhận cái chết sao, cho dù thế nào chí ít cũng cứ chống trả giành giật cuộc sống chứ. Còn biết bao nhiêu đại sự oằn nặng trên vai chàng. Há chàng đành vứt bỏ tất cả, chấp nhận cái chết để được giải thoát hay sao?
Dù trong bất cứ hoàn cảnh tàn khốc nào cũng phải chiến đấu. Tới đâu hay tới đó.
Đột nhiên, chàng trong lòng rúng động nghĩ thầm: "Khi chất độc trong kinh mạch ngưng kết lại, chân khí không cách nào đẩy ra được, tại sao ta không sử dụng thần công nhị lực đồng tham, dùng nhiệt hóa giải chất độc. Ta phải thử mới được".
Đầu tiên chàng dùng Huyền Thông tâm pháp ngưng chân khí, đoạn từ từ vận hành Thần Kỳ khí công. Chàng kiên nhẫn, chịu đựng đau đớn, đầu tiên vận công tác động vào hai mạch Nhâm Đốc. Kỳ diệu thay, hơi nóng thần kỳ trong người chàng cuồn cuộn trong nháy mắt đã phá được ải thứ nhất, huyệt Hội Âm.
Chàng trong lòng hoan hỷ vô cùng. Bỗng ngay lúc ấy, bên ngoài phòng có tiếng bước chân nhẹ nhàng đi tới.
Sanh tử nhị lộ
ôn thần kỳ khí công của Ngọc Kỳ chỉ có thể vận xuống Đan Điền mà thôi, cho nên có thể nói không có cách nào khôi phục được công lực, càng không thể đả thông kinh mạch được. Chàng nếu sử dụng Huyền Thông tâm pháp xảo diệu, thì cũng chỉ có thể bảo toàn tính mạng nhất thời chứ không tài nào có thể đẩy được chất độc do loại rượu kỳ độc Bích Ngọc lộ gây ra.
Nhưng quả thật là may mắn đã mỉm cười với chàng, môn khí công Nhị Cực đồng tham mà lão hòa thượng Lạc Thiện đã truyền dạy cho chàng đã đả thông được Nguyên Dương, chỉ thử một lần mà chàng đã thành công.
Nguyên Dương vốn là nguồn xuất phát ra tinh khí thần tam bảo, nếu như có thể đả thông, tức thì đệ tử luyện khí công đã đạt được tới cảnh giới, có thể ngưng tụ trong người lại thần khí mà những người luyện khí công gọi là Thuần Dương Chân Hỏa, hay Tam Muội Chân Hỏa. Hai loại thần khí này vô cùng lợi hại, có thể hóa giải cực độc. Ngọc Kỳ không ngờ mình đã đạt được. thành tựu trong khí công rồi! Vốn là người không đủ đạo hạnh, cho dù khổ luyện mười sáu kiếp đi chăng nữa, cũng chưa chắc có thể đạt được thành công. Chứng tỏ việc đạt được hoa cảnh trong khi luyện tập khí công của Huyền Môn là một việc cực kỳ khó khăn.
Thế mà chàng đã làm được. Hổ khẩu huyệt đã toại nguyện cho chàng. Chính nơi tử địa không chút tia hy vọng sống ấy đã giúp chàng đạt được thành công.
Chính Thuần Dương Chân Hỏa hạ xuống huyệt Hội Âm, chỉ cần vận sức đẩy mạnh, tức thì mạch này được giải ngay, chất độc lập tức bị phân giải.
Trì Khiêm giống như một tiên nữ thanh cao, tuyệt thế mỹ nhân, ả tiến đến trước giường, mỉm cười hết sức duyên dáng, cung cách hết sức lễ độ, khiêm nhường, hé mở đôi môi hồng xinh đẹp, thốt lên bằng chất giọng ngọt ngào êm dịu, thánh thót như chuông :
Cửa trong nhà mở ra, có một lão nông dân bước ra quát mắng con chó lớn :
Y nhấc Tây Vi lên làm binh khí cho mình, đoạn nói :
Lão khất cái hét :
- Tổ bá bá! Nếu như tìm không được Dương công tử...
Nàng còn chưa kịp nhận ra đối phương là bạn hay là địch, nhưng đã để ý đề phòng.
Ngọc Kỳ thật sự rúng động, quả thật chàng đã xúc động, đắn đo lựa chọn, ngẩng đầu lên nhìn Trì Khiêm.
Thần Kiếm thư sinh thấy lão khất cái dáng điệu hầm hầm trong lòng kinh hãi.
Hai tên đại hán dạ một tiếng thật lớn, đẩy Ngọc Kỳ đi ra.
- Dương công tử trước lúc lâm nguy, đã bảo tiểu nữ trốn đến Khai Phong phủ tìm Thanh Hoa tỷ tỷ...
Dưới sườn trái của Thần Kiếm máu đã rỉ ra rất đau đớn khó chịu. Lúc gần đến ngôi làng hoang, y bỗng rít lớn một tiếng ghê rợn.
- Thả ngay vị cô nương kia ra.
- Phương cô nương! Đừng quên ta cũng là người bằng xương bằng thịt. Nhưng xin đừng hiểu lầm, ta thở dài chỉ vì bản thân mình mà thôi, cô nương giờ xin lui đi cho.
Nghĩ đoạn, chàng trầm giọng quát :
Bốn người Tây Vi cũng đuổi theo bén gót, thân pháp như điện xẹt.
Thần Kiếm thư sinh kinh hãi, tung một chưởng đánh thức Tây Vi, đoạn nói :
Bây giờ, sáu người cưỡi ngựa gồm ba người lão khuất cái và ba vị cao thủ tiền bối chia thành hai nhóm theo sát Thần Kiếm thư sinh.
Chữ "lại" vừa thốt ra, thì y đã phóng mình vọt lên phi thân ra xa hơn mười trượng. Hai tên bạch y nhân vác tử thi của đồng bọn cũng phi thân chạy theo.
- Ngươi không cần tính mạng con nha đầu này nữa à?
Lúc này ba mươi vị võ lâm cao thủ Bạch đạo cũng đã đến nơi.
- Tổ bá bá! Vi nhi trong lòng đau như cắt! Dương công tử...
Nói đoạn Thần Kiếm thư sinh ôm lấy Tây Vi, phóng đi về phía tây môn.
Con bạch mã của Thần Kiếm thư sinh lúc này mồ hôi vả ra đầy thân, miệng sùi bọt mép, có vẻ không thể chịu đựng được bao lâu nữa.
Những lời đối thoại giữa Diệu Chân và Thần Kiếm thư sinh khiến cho Tống lão cái, Thanh Hoa, Tây Vi và Nguyên Chân khó hiểu vô cùng. Nghe khẩu khí của Thần Kiếm thư sinh thì y quả thật không phải là người của bọn Vô Vi bang.
Ba người khác đổi ngựa đem ngựa đến cho lão khất cái, đoạn mười ba người khoái mã chia thành bốn nhóm, phân nhau phóng đi.
Trì Khiêm tuyệt vọng quay đi, vỗ tay ba cái. Tức thì mấy tên đại hán lúc nãy hùng hục chạy vào cúi đầu đợi lê.nh.
Thanh Hoa nước mắt căm hận ràn rụa, nàng cố sức vùng vẫy, hét :
Đột nhiên trong nhà lúc ấy xuất hiện một lão ăn mày vận y phục màu sẫm, sắc mặt trắng xanh, có vẻ già khắc khổ lắm, có thể thấy lão già có tâm sự gì lo lắng ghê gớm lắm.
Dáng yểu điệu trong bộ xiêm y tha thướt. Dường như có một làn khói mỏng vấn quanh thân người mảnh mai thon thả của Trì Khiêm. Nhìn ả, người ta có cảm tưởng là Hằng Nga nơi cung Quảng giáng trần, quả là một kiệt tác của hóa công. Ngọc Kỳ thật không tin dáng điệu yêu kiều tha thướt của ả lại là một Trì Khiêm dâm dục, táo tợn trong xe đêm qua.
Y đột nhiên cười một cách cuồng dại, nạt lớn :
- Vậy nên quay sang phía trái, đấy là hướng đông. Đi thôi.
Sáu người lão khất cái toàn thân vướng đầy máu của đối phương. Họ cứ men theo khe núi leo lên.
Lúc sắp đến gần Khai Phong phủ, trời đã tối, bỗng từ phía xa xa đối diện có một người cưỡi ngựa chạy đến.
Ngọc Kỳ trong lòng bỗng xao động như một con sóng lớn. Chàng nhớ lại những chuyện trong quá khứ. Từ thuở nhỏ đã rời xa gia đình, va chạm với đời biết bao lần, lại thêm sự đối đãi kỳ dị của Song Tuyệt Kỳ Nhu. Cho nên sinh tử không quan trọng lắm. Trong lòng chàng, ngoài một vài người đã từng tiếp xúc qua, không còn có vương vấn gì khác. Duy có một điều là chàng luôn nghĩ đến sự an toàn của Tây Vi, nếu như lời của tên dâm nữ ấy là thật thì có lẽ Tây Vi đã gặp cảnh đoạn trường còn tàn nhẫn hơn chàng nhiều.
Sau đó, Tây Vi đã đem chuyện từ khi ở Trịnh Châu ra tay cứu Trì Khiêm đến lúc Ngọc Kỳ uống phải chất độc Bích Ngọc lộ ở Thái Bạch lầu, kể tường tận nguyên do đầu đuôi sự việc.
Song nàng không ngờ được một bóng áo xám với thân pháp như điện xẹt tới sau...
Lão đạo sĩ vừa nói đã lao tới trước hơn một trượng, tay vung phất trần.
Nhưng tiếc thay, ngoài cửa đã vang lên tiếng chân đi nhẹ nhàng của ai đó. Thật không may, ngay đang lúc trọng yếu của quá trình vận công này, tên yêu phụ lại đến. Chàng không còn cách nào vận công được nữa, đành phải lập tức khiến chân khí phát tán từ từ, trở lại như lúc bình thường.
Ba bóng người áo xám đứng nhìn ở dưới đài cũng quay gót đuổi theo.
Lão khất cái đang đứng bên này cầu, bỗng hét lên, lao người ra phía trước dẫn đầu định nhắm hướng cầu mây phóng tới.
- Ậy! Tiểu cô nương, bình tỉnh, ngồi xuống đây, từ từ kể đầu đuôi cho lão phu nghe.
Không biết đã qua bao lâu, một số kinh mạch trên người của chàng cũng được giải thông. Nhưng ngay lúc quan trọng ấy lại xảy ra biến cố, vậy là chàng đành ngừng vận công lại, thật đáng tiếc.
Lão khuất cái nói xong, người đó vòng tay thi lễ, Khương Sĩ Trân và người đó lên ngựa đi ngay.
Người dẫn đầu đoàn khoái mã ấy là Huyền Linh lão đạo, Uy Viễn phiêu cục, Thần Chưởng Dương Uy Viễn và Giang Nam lão quái Hạ Điền, cả ba vị này đều là những cao thủ đã thoát nạn trong trận thảm kịch Hồi Long cốc mấy mươi năm trước, võ công tuyệt đỉnh, danh chấn giang hồ.
Hai bóng người ấy là Thiên Nhai Phá Ất và Tây Vi.
- Tiểu thư các người đều yêu thương một cách chân tình các nam nhân trên thiên hạ, có đúng không? Hừ! Câm đi! Các người đừng uổng phí công sức nữa.
- Hoa tỷ tỷ, đừng để cho chúng thoát!
Đợi một lát nữa sẽ biết, cơ hội này ngươi không thể bỏ qua được đâu. Đoạn ả phất tay ra hiệu, và thét lớn :
Thần Kiếm giọng mỉa mai :
Tây Vi kinh ngạc hỏi :
- Dẫn đi! Theo y kế hoạch mà thi hành!
- Cầu mây mà bị chặt tứ thì tan xương, người không những không được cứu mà còn mất thêm một mạng.
- Có chết một trăm tên cô nương đó, lão khuất cái ta tuyệt không bao giờ tiếc đâu, ta chỉ cần bắt ngươi làm con tin đổi lấy Kỳ công tử đã bị bắt về là được.
Người cưỡi ngựa đối diện định xuống ngựa, thì Tống lão cái nói liền :
Đứng trên thượng phong là hai bóng trắng, một cao một thấp, kiếm giắt sau lưng, khoanh tay đứng thẳng. Người cao là Nguyên Chân, thấp hơn là Thanh Hoa. Họ đã đến từ lúc canh hai, nguyên họ có cuộc hẹn với Tây Vi, đã đợi khá lâu.
- Hết rồi!
- Đại ca khi ở Hổ Trảo sơn, đã liều mạng cứu Nguyên Chân ta đây, rõ ràng biết tính mạng ngàn cân treo sợi tóc, nhưng người không hề tham sanh úy tử, coi chết nhẹ như lông hồng. Chư vị có thể không cần phải mạo hiểm nhưng Nguyên Chân ta không thể đứng nhìn đại ca táng mạng. Triệu Nguyên Chân nay xông vào trước, xin đừng ngăn tại hạ...
Thanh Hoa nghe đến đây, này thất kinh, la lên :
Ngọc Kỳ lúc này cũng tìm cách dụng toàn lực đẩy mạnh chân khí nhưng không ngờ hai mạch nhâm đốc vẫn chưa đã thông, nên vừa vận sức đẩy mạnh thì bỗng cảm thấy trời đất chao đảo, toàn thân không còn sức lực.
Cánh cử mở ra, Trì Khiêm trang điểm lộng lẫy bước vào, theo sau là tám tên đại hán đầu che kín bởi chiếc nón màu đen. Sau chiếc áo đen bên ngoài lộ ra cuồn cuộn những bắp thịt, bọn chúng cầm trong tay những dây xích to nặng, kềm cặp các thứ khảo hình cụ, chiếu ra ánh mắt ghê rợn. Trì Khiêm từ từ tiến gần bên giường, từ người ả toát ra một mùi hương thơm ngào ngạt.
- Nếu các ngươi không muốn gây khó khăn thêm cho Ngọc Kỳ, ta sẽ chỉ cho các ngươi một con đường để chọn.
Bỗng từ xa vọng lại một tiếng rú kinh khiếp ghê rợn của một quái thú nào đó.
Trì Khiêm giọng run lên, hai giọt lệ long lanh trên khóe mắt.
- Dương công tử! Chàng quá ngu dại đó, không ngờ trên thế gian lại có kẻ ngu ngốc như chàng, chàng có thể giả như đáp ứng qua lời nói, về sau đó... thì...
- Đừng để lỡ, giết!
Y bất giác phát hiện Nguyên Chân không phải cầm quảy trượng mà là giắt kiếm, chắc chắn không phải là lão ăn mày.
- Bọn Vô Vi bang đáng chết kia, mau nạp mạng đi.
Thanh Hoa là người cơ trí, ứng biến nhanh nhẹn, ngay khi bóng trắng của bạch mã xẹt tới. Nàng phóng người khẽ phất tay tức thì rợp trời một làn mưa Ngư Phúc châm bay ra vun vút.
- A! A...! Hai tên áo xám rú lên thảm khốc, té nhào trên mặt đất, mặt và ngực máu tươi đỏ lòm, không biết là do kiếm hay là do chưởng lực đánh trúng mà chết.
- Dẫn đi!
Sau khi đến góc Đông nam, leo lên mấy bậc tam cấp bằng đá thì thấy có mấy bóng người mặt đồ trắng đang sắp hàng trên tam cấp.
Bất thình lình Nguyên Chân bỗng cười lên rờn rợn, nhảy về phía cầu.
Vừa nói, lão Triều Thúc vươn tay điểm ngay huyệt Khúc Trì của Tây Vi.
Thần Kiếm lùi ra sau, rồi nói :
Lão khất cái ghé miệng sát lỗ tai người ấy, căn dặn điều gì đó, sau đó người ấy lại vội vã phóng mình đi.
Huyền Linh đạo trưởng vươn tay ngăn lại, trầm giọng quát :
Lão khất cái lại trầm giọng nói :
Lão khất cái giậm mạnh gậy, rồi nói :
Thì ra Như Phương đến, hôm nay ả vẫn trang điểm rất lộng lẫy, xiêm y tha thướt, ôm lấy thân thể mảnh mai, xiêm áo màu xanh ngọc, thắt lưng vàng nhỏ nhắn buộc chiếc eo thon. Như Phương khẽ khàng núp sau khuôn cửa, quan sát nơi Ngọc Kỳ đang nằm, đoạn từ từ tiến đến gần bên giường của Ngọc Kỳ, ngồi xuống, rồi thỏ thẻ nói :
- Đây là lời khẩn cầu cuối cùng của ta. Trước mắt, chàng là hai con đường: Một con đường cùng ta, ta sẽ trọn đời toàn tâm toàn ý yêu thương hầu hạ chàng, giúp chàng khơi sáng tiền đồ rực rỡ, tột đỉnh vinh quang. Con đường kia là cái chết. Chàng hãy nhìn đi, bọn vận hắc y kia, chúng là hiện thân của Địa ngục đó. Dương công tử! Ta van xin chàng hãy đi cùng ta trên con đường hạnh phúc đang chào đón chàng!
- Đi ngay! Những lời của ngươi nói thật đáng khinh bỉ.
Lúc ấy Tống lão cái cũng vừa đến, người thứ ba là Nguyên Chân. Nhưng không ngờ đúng lúc ấy đã xảy ra một biến cố.
- Không được, mau phân ra các ngã, triệu tập các bằng hữu, trước mượn ngựa sử dụng đã.
- Súc sinh! Ngươi quả thật đã đến rồi! Hây! Người đợi đã đến chưa?
- Người Vô Vi bang đến đây quấy rối đấy! Các người chớ nhiều lời can dự vào.
Thần Kiếm thư sinh khi đi đến khu rừng phía trước mặt thì bỗng y hét lên một tiếng dài, thân hình bay tới một bóng trăng từ trong rừng xẹt rạ Đó là một con ngựa bạch dũng thần câu tuyệt luân. Thoắt trong chớp mắt, Thần Kiếm thư sinh đã ngồi chắc trên lưng ngựa như một lằn tên xé gió vun vút lao đi. Đứng ngoài nhìn tưởng chừng như vó ngựa không hề chạm đất, vút đi như điện, quả thật là thần câu hiếm thấy trên đời.
- Tại sao cô nương nói là Dương công tử đã bị người bắt rồi à?
Ba con chó lớn ngừng sủa, quay mình lại. Sĩ Trân từ xa đã lên tiếng :
Như Phương lúc này tiến lại gần hơn, gần như choàng người qua chàng, rồi nói :
- A! Ngươi quả thật không phải người, lúc giả lúc thật, trắng đen bất minh. Ngươi cho ta là kẻ ngu ngốc à! Hừ! Đáp ứng một việc rồi tiếp theo nhiều việc sau nữa! Tiểu thư ngươi là một kẻ xảo quyệt vô cùng, tráo trở hai mặt. Nói cho ngươi biết, ta đã nhìn thấu rõ tâm can các ngươi! Về sau, hừ! Về sau, các người lại dùng chất độc ám toán, khống chế ta. Cút đi! Về bẩm báo với tiểu thư các ngươi, Ngọc Kỳ này đầu đội trời, chân đạp đất, không biết cúi đầu trước bất cứ uy quyền nào cả, về báo với tiểu thư ngươi đừng mơ tưởng nữa.
- Ái chà! Dương công tử! Van xin chàng, trước mắt chàng phải nên kéo dài thời gian đã. Chàng có biết rằng chàng đã khiến cho tiểu thư tức giận, hôm nay tiểu thư ra lệnh sẽ dùng thủ đoạn tàn khốc xử chàng đó. Dương công tử! Không còn thời gian để suy nghĩ, đắn đo nữa đâu. Đừng ngu dại nữa.
Lão đạo sĩ dừng tay lại, thu phất trần, trầm giọng hỏi :
- Lão tiền bối! Lão đạo Diệu Chân tại sao lại bỏ đi không ra tay? Vì nếu Thần Kiếm thư sinh ra tay hạ thủ Tây Vi, đối với lão Diệu Chân ấy há không phải có lợi hay sao?
Cử động trên của y vì làm trong đêm tối nên không ai nhìn thấy được.
Nói xong chàng nằm nhắm mắt lại.
Thanh Hoa khẽ lắc vai, đâm kiếm tấn công tiếp, kiếm ảnh loang loáng, quay vun vút, lợi hại vô cùng.
- Im miệng, tại hạ là Thần Kiếm thư sinh, ngươi là ai?
- Diệu Chân lão đạo! Chúng ta không phải oan gia thì đã không gặp nhau, một gậy Đả Cẩu bổng của lão ăn mày..... Ha! Ha! Ha! Ha!
- mớ lông đen hơi quăn trông thật thích thú Đi!
Lão khất cái hét lớn :
Thần Kiếm thư sinh thản nhiên gằn giọng nói lại :
Ngay lập tức, ba đạo quang như điện xẹt bắn tới, tiếng tên bắn xé gió như sấm dậy, suýt chút nữa đã lấy mạng của chàng thiếu niên. Hai tay của Nguyên Chân lúc ấy đã nắm chặt lấy sợi dây mây treo lơ lửng dưới cầu.
- Tên súc sinh kia, tối nay ta e ngươi khó lòng mà thoát thân lắm đó. Buông Vi tiểu cô nương kia ra ngay, lão khuất cái ta sẽ cho ngươi một con đường sống.
Thần Kiếm thư sinh cười lạnh lùng hỏi :
Một tên đại hán đối diện bên kia cũng giơ đao chặt đứt luôn những sợi mây ấy, chiếc cầu này do những dây mây to nối kết lại với nhau. Nay đã bị chặt đứt hết bốn sợi dây mây, lại thêm hai người treo trên cầu, cho dù một đầu đã được hai vị cao thủ võ lâm dùng sức nắm chặt song cũng không thể chịu đựng được trọng lượng nặng như vậy.
Thanh Hoa và Nguyên Chân hai bên cùng hợp với lão khất cái vây lấy Thần Kiếm thư sinh.
- Ai cả gan dám đến nơi cấm địa Long Đình quấy rối?
Đoạn y thét lớn :
Nhưng càng khiến người ta kinh hãi hơn nữa là có hơn một trăm tên nam nữ vây lấy tòa nhà.
- Gọi cô nương ấy đến gần đây!
Một tên bên cạnh cũng la to lên :
- Hứ! Ngươi chỉ đáng xách giày cho lão phu thôi! Ngươi có xéo đi không?
Thanh Hoa hét lớn một tiếng, hoa kiếm xông tới.
Đột nhiên bên trên điện ở trên, đèn đuốc bỗng được thắp sáng rực, quan binh trấn giữ đài chạy rầm rập đến, dàn ra thành nhiều hàng, từ trên quan binh giương cung xạ tiễn xuống như mưa.
Sĩ Trân lúc này thấy vậy bèn kêu lên: "Khương Sĩ Trân", đoạn tiến lên thấp giọng nói :
Nhìn thấy tình hình nguy hiểm như vậy, lão khất cái trong lòng rúng động, hào khí phần nào giảm bớt. Nếu bọn người họ mạo hiểm xông lên cầu mây, nếu không bị tên bắn xuyên người thì cũng tan xương nát thịt dưới khe cầu vì chiếc cầu mây bị đối phương chặt đứt. Có lẽ người đã không cứu được lại mất mạng vô ích.
Đoạn y phát tay ra hiệu, tức thì hai tên áo xám ở hai bên lao lên Nguyên Chân nãy giờ tức giận, cắn răng chịu đựng, nay thấy đối phương lao lên, chàng múa kiếm vun vút, nhắm hai tên áo xám công tới.
- Mấy ngày trước đây, lão phu bị vây khốn, phải mạo hiểm mới thoát nạn được, lão phu cảm thấy không thể xuất diện công nhiên được nữa. Nếu chúng ta quang minh hành sự bạch nhật, địch lại trong bóng tối, người bị thiệt thòi chính là chúng ta. Nên ta quyết định thay đổi sách lược, đã truyền báo cho các bằng hữu tạm thời hoãn kỳ tái xuất. Hây da! Tiếc là muộn một bước, trong nội bộ chúng ta có nội gian, hậu quả là đã có vài bằng hữu võ lâm đã bị hạ độc thủ. Tửu tiên, Ất lão đệ là một trong những người ngộ nạn. Ây da! Lão phu hối hận vô cùng.
Đoạn y dùng tay ấn vào xương tỳ bà của Tây Vi, chỉ nghe nàng kêu lên một tiếng đau đớn vô cùng, toàn thân run rẩy.
- Thái Bạch lầu không phải do Vô Vi bang gây ra, chắc chắn là độc mưu của bọn người ở Hổ Trảo sơn. Nguy rồi! Dương hiền điệt đã gặp khốn rồi. Sĩ Trân! Mau lên, truyền tin cho các đệ tử tai mắt của chúng ta, mau mau thăm dò tung tích Dương công tử đã bị bắt đem đi nơi đâu. Vi nhi! mau, chúng ta đến Khai Phong.
Nhưng công lực của Thanh Hoa chỉ có thể phóng ra phi châm xa trong khoảng tám trượng mà thôi. Khi Thần Kiếm vận công phi thân ghì cương bạch mã, lực phóng của y và lực phóng của bạch mã cuộn tới như vũ bão, đã phần nào cản lại lực bay của Ngư Phúc châm.
Thanh Hoa lúc ấy lợi dụng ba mũi tên xé gió bắn tới mọi người có hơi náo động, nàng vùng ra khỏi lão khất cái, phóng ra xa hơn năm trượng, lao mình nắm lấy hai sợi dây mây chủ còn lại của cầu.
Trì Khiêm tuyệt vọng, biến sắc giận dữ kêu lên :
Trên đài đá của tầng thứ nhất có treo một người thân thể đầy máu và thương tích, chỉ mặc một khố nhỏ. Thanh Hoa vừa nhìn thấy người bị treo ấy, thét lên một tiếng cơ hồ muốn ngất xỉu.
Hai người liền thi triển khinh công tiến tới nơi đó, họ cúi khom người nương theo bóng tam cấp tiến tới. Những người áo trắng này là ai mà to gan quá, dám công nhiên đứng trên đài cao của Long Đình, thì ra bọn chúng là hai phe, dường như chúng đang gườm gườm nhau, chắc là có một trận quyết đấu.
Bỗng nghe tên đại hán kêu rú lên một tiếng, kiếm của Thanh Hoa đã đâm vào ngực trái của y. Máu tuôn ra xối xả. Chết tức thì.
- Thả nó ra thì Dương Ngọc Kỳ cũng không sống sót được. Băm bổn thái gia ra làm trăm mảnh ư? Dương Ngọc Kỳ sẽ chết còn thê thảm hơn.
- Các cô nương ấy? Ngươi nói là các cô nương ấy, không chỉ có một người à?
Nói đoạn Trì Khiêm giang tay có vẻ cầu khẩn đón chờ Ngọc Kỳ.
Nói dứt, lão khất cái gầm lên, vung ngay gậy Đả Cẩu bổng, khí thế như vũ bão.
Lúc ấy Tây Vi và Thiên Nhai Phá Ất cũng đang tiến đến gần, Tây Vi hét lớn :
- Dương Ngọc Kỳ! Ngươi đã thắng! Song ta sẽ cho ngươi một cơ hội nữa!
Nghe xong, Tống lão kêu lên :
Nghe tiếng quan binh thét hỏi, Tống lão cái cơ trí đáp liền :
Vì Tây Vi vốn là người có nội công kém nhất, nên nàng là người đi sau cùng, nên đã bị ba bóng người áo xám đứng dưới đài đuổi kịp.
- Tiểu súc sinh, ngươi quả là một nhân vật vô cùng quan trọng. Sống chết của Dương Ngọc Kỳ, ta chưa tận mắt chứng kiến, song lão phu đã trả hết món nợ đạo nghĩa, nay chỉ muốn bắt ngươi để có thịt trao đổi với các anh hùng võ lâm. Hừ! Lão phu hôm nay muốn lột da ngươi quá!
- Trì cô nương! Ngươi thông minh lắm, nhưng không bao giờ hiểu được ta đâu! Ngươi thất bại rồi.
- Dương công tử! Chàng nên biết đâu là lợi là hại chứ, những việc như vậy, kẻ khác mơ ước cũng không được, mà chàng lại chối từ. Sao chàng quá vô tình vậy. Đối với tiểu thư đây là việc chưa từng xảy ra bao giờ hết. Tiểu thư chưa bao giờ van xin, hay cúi đầy trước bất cứ ai cả, tiểu thư quả thật đã yêu chàng rất chân tình.
Chàng cũng đáp tạ lại với giọng nói rất khẩn thiết, không hề giả dối, có lẽ là lần cuối chàng nói với thái độ như vậy.
- Tại sao cô nương lại thoát thân được?
- Cớ sao chàng lại tuyệt tình như thế, phụ rẫy một tấm chân tình của thiếp! Quả thật, chàng là người vô tình, không chút tình cảm nào cả.
- Y chưa chết à?
Nói đoạn, nàng ta bỏ chạy ra ngoài.
Tống lão cái dường như đã biết mặt một người trong bọn chúng, lão lao đến rít lên :
Đến đầu canh hai, ở Long Đình xuất hiện hai bóng người.
- Lão tiền bối, Ngọc Kỳ bây giờ ở đâu?
Chúng đâu ngờ tỷ đệ Thanh Hoa đã sử dụng Vô Cực Thái Cực Hư thần công đánh ra, tuy chiêu thức tầm thường, nhưng tiềm tàng nội lực, lợi hại vô song.
Thần Kiếm thư sinh lúc ấy dùng ngón tay vươn ra ba lượt, nơi miệng khẽ lay động, hẳn nhiên đang sử dụng thuật truyền âm nhập mật nói chuyện.
- Đêm trước đã để cho ngươi trốn thoát! Hứ! Đêm nay, ngươi không còn có cơ... Ủa!
- Hài nhi, nơi các ngươi hẹn là ở nơi nào?
- Đúng vậy, những bằng hữu của chàng ở Hổ Trảo sơn đều đã đến đây rồi, chàng cứ... cứ bình an mà...
Thần sắc của Như Phương có vẻ run sợ, Ngọc Kỳ vẫn cười nhạt, nhẹ hất ả ra, và nói :
Huyệt Hội Âm là khởi điểm của ba mạch Nhâm, Đốc, Xung, huyệt Hội Âm này vừa khai thông, Ngọc Kỳ trong lòng hoan hỉ vô cùng, cơ hồ muốn nhảy lên vì vui sướng.
Ngọc Kỳ khẽ giật mình, song chàng cười nhạt, rồi nói :
- Lão tiền bối, để Thanh Hoa cho y biết lợi hại.
Nguyên Chân vung kiếm nhắm vào khuỷu tay Huyền Linh định đâm tới khiến Huyền Linh đạo trưởng đành phải rút tay về. Lúc ấy, Nguyên Chân nói lớn :
Hai người một già một trẻ sau khi trò chuyện xong, liền chuẩn bị lên đường. Sĩ Trân bên ngoài đã chuẩn bị ngựa. Cả ba bèn lên ngựa, nhắm hướng Khai Phong phủ phi như tên bắn.
Qua một khu rừng lại một khu rừng nữa, phía trước mặt thấy xuất hiện một ngôi làng hoang vắng, lúc này khoảng cách của hai bên khoảng hơn mười trượng, con bạch mã câu chầm chậm bước lại.
Vừa dứt lời, nàng cũng vừa vượt qua bờ thành, thân pháp của nàng siêu phàm, đã bắt kịp tên cuối cùng, nàng hét lớn :
- Đừng lo cho ta, giết...
- Lão tiền bối, người không đi, ta đi, vậy buông ra.
- Cẩn thận! Có người đã đến trước rồi.
Chúng dẫn Ngọc Kỳ đi lên phía trên, qua hơn ba lần tam cấp. Trong đường hầm bốc mùi tanh của máu nồng nặc đến độ khó chịu.
Hai bóng người đã đến các bậc tam cấp phía dưới, một người trong họ nói :
- Vi nhi! Lão phu sẽ tận lực tranh thủ thời gian. Chuẩn bị đi mau, Vi nhi hiền điệt đi tìm hai chị em Thanh Hoa, lão phu ở Khai Phong đợi tin.
- Dương công tử, sao người không biết quý tính mạng mình. Van xin chàng đừng cố chấp nữa, thay đổi ý kiến đi, trước mắt vẫn còn kịp đấy.
- Dương công tử! Tối qua ngủ ngon chứ?
Ngọc Kỳ tức giận nạt lớn :
Ngọc Kỳ quay mặt vào bên trong, tránh không nhìn Như Phương nói :
Đợi khi họ leo lên được bên trên khe, bỗng nhiên họ không khỏi rùng mình kinh sợ.
Lúc ấy, dưới chân núi, ở hai bên cánh rừng xuất hiện hơn mười tên che mặt, tay cầm binh khí đón đánh sáu người lão khất cái.
Đối diện với họ là sáu người vận đồ trắng, đều là cao thủ.
- Đi thôi! Chúng ta đã sắp đến nơi rồi.
Nghĩ đến đây, bỗng Ngọc Kỳ khẽ thở dài, chàng cảm thấy cay cay trong mắt, nhưng chàng cố nén lại Như Phương hình như nghe chàng thở dài, bèn nói :
Y thối lui ra sau, nói :
- Bần đạo là Thiết Phất Trần Diệu Chân, ngươi là tên hậu sinh vãn bối, đã được nghe qua tên bần đạo chưa?
Mấy trăm tên đại hán bên kia phá lên cười cuồng dại, hai chị em Thanh Hoa tay vẫn nắm chặt sợi dây mây cùng rơi xuống khe.
- Gì? Tại hạ mạo nhận à?
Những người ở trên đài không hề sợ. Họ lắc mình lùi ra xa vận công, đoạn múa tít binh khí để tự vệ. Chỉ có hai tên áo trắng bị thương té nằm dưới những bậc tam cấp phía dưới bị trúng tên rú lên thảm thiết.
Sau đó, hai người rời bỏ yên ngựa, Sĩ Trân nói :
Khương Sĩ Trân phi phía sau Tống lão khuất cái lúc sắp đi đến gần người nọ, liền khum tay hú lên hai tiếng, một ngắn một dài. Người cỡi ngựa nọ bỗng ghìm cương ngựa lại, quay đầy ngựa cho chạy chậm về phía Sĩ Trân, hú lên một tiếng dài, một tiếng ngắn đáp lại.
- Ngươi là đệ tử thứ hai của Ất Thanh?
- Đi không được đâu, quay lại thôi.
- Tại một mặt đường hướng về thành phố, trên tam cấp thứ hai, ai đến trước thì dùng kiếm khắc trên lan can bạch ngọc.
- Sĩ Trân à! Ai đến đó? Lão gia khỏe lắm.
Đột nhiên, bên bờ bên kia cách bởi khe vực sâu, bỗng vang lên một tiếng thét lớn vang vang :
Tây Vi vặn người tránh sang một bên, vội vã kêu lên :
Thần Kiếm lộ vẻ vui mừng, nói :
Lão khất cái nghiến răng kéo mạnh Thanh Hoa về phía sau. Công lực của lão khất cái thâm hậu hơn nhiều so với Thanh Hoa, nàng không cách nào chống cự được, đoạn nghe lão quát :
Phía bắc của Chu Tiên trấn có một con sông Giả Lỗ đã bị đóng băng giá lạnh, Sĩ Trân và Tây Vi đi dọc theo con sông Giả Lỗ, đoạn rẽ vào một con đường khác, nhắm phía nam rảo bước nhanh, họ không vào trấn. Đi khoảng ba dặm đường trước mặt xuất hiện một ngôi nhà nhỏ.
Lão khuất cái cũng tung ra một chưởng đánh tới hai tên áo xám.
Lão khất cái cười ha hả, nói :
- Chúng ta sau này ắt sẽ gặp lại.
Song lý trí đã thắng, chàng cười lớn rồi nói :
- Hứ! Ngươi là nữ nhi, há qua mắt của lão phu được sao?
Hai người cười nhạt, vươn tay trái ra khoa trảo, tay phải đồng thời vận thần công, tung ra chưởng nhắm đối phương đánh ra.
Đúng vậy!
Trong đám quan binh có tiếng quát lớn :
Tây Vi bèn đem ý định của Ngọc Kỳ và hành tung của Triệu Tường, Tiểu hóa tử nói lại thật chi tiết, tường tận hơn.
Trời lúc này tối đen như mực, đang đổ tuyết, gió thổi từng đợt, cuốn hoa tuyết quất vào mặt họ Thanh Hoa lúc này mới nhận ra Tây Vi, còn bóng người kia, nàng nhìn thấy là một lão khuất cái.
- Khoan đã! Sao ngươi dám mạo xưng là thiếu công tử, cháu của Đàm công! Ngươi là ai?
Bọn người áo trắng lúc này dừng lại, một tên trong bọn chúng hét lớn :
- Dương công tử! Chúc may mắn.
Sau khi sáu người lão khất cái giải quyết xong bọn che mặt thì Thần Kiếm thư sinh đã biến mất.
Nói xong, Sĩ Trân đi vào nội sảnh bên trong.
Hai bên cả người lẫn ngựa đều gần như mệt lả, đến gần đúng ngọ thì đã đến Phù Đồ Cổ Trạch, ngay phía sau, lão khất cái, các bằng hữu giang hồ cũng đang sắp đến, cả thảy có hơn ba mươi cao thủ.
- Đã bị tên súc sinh này ám toán, bắt đi rồi, hiện giờ chưa rõ tông tích ở đâu cả!
- Theo ta đi.
Thanh Hoa và Nguyên Chân nổi giận, họ đầu tiên sử dụng phi tiêu cản địch, lại thêm lão khất cái, bọn mười tên chắc là địch không lại rồi.
- Hạo Nhiên công, chúng ta trước hãy bắt tên súc sinh ấy đi.
- Còn tin gì nữa?
- Hạo Nhiên cũng đến...
- Hai!
- Về đi! Thâm ý của ngươi ta đã biết! Dương Ngọc Kỳ không phải là loại người hèn nhát đó đâu, chết chóc, hay ủy mị, không đe dọa, mê hoặc được ta đâu. Mau về bẩm lại với tiểu thư ngươi, Ngọc Kỳ này đang chờ giờ phút đó đến, còn hơn chung đụng với ả. Bấy nhiêu thôi!
Ánh mắt của Triều Thúc nãy giờ chưa rời khỏi Tây Vi. Tây Vi định bước lên, thì lão thúc đã giơ tay chận lại quát :
Thiết Phất Trần Diệu Chân ý cũng muốn rút lui, song vì thể diện, lão đạo cũng lạnh lùng nói :
Sáu tên đại hán phía đối diện thấy vậy, một tên trong bọn chúng vội giơ đao lên bổ xuống, chặt đứt liền hai sợi dây mây chủ yếu của chiếc cầu.
Nhưng Ngọc Kỳ không chút lưỡng lự, chàng tiến đến bọn tám tên hắc y nhân không hề nhìn Trì Khiêm một cái nào, đoạn chìa hai tay ra.
Liên tiếp một đoạn đường dài, đã xảy ra mất trận vây chặn nữa, song bọn chúng chỉ uổng mạng vô ích.
Hai người họ cơ trí minh mẫn, lúc sợi dây mây rơi xuống khe, họ nhanh như cắt buông tay ra, để giảm sức rơi, đoạn cũng nhanh như chớp lại năm chặt lấy sợi dây mây bật ra do sức đàn hồi khi đụng phải vách đá.
Tên đại hán giương mắt nhìn Trì Khiêm đợi lệnh.
Lão khất cái thất kinh, vươn tay nắm chặt lấy khuỷu tay của nàng, hét :
Đã thông mười hai kinh mạch trên người không phải là một chuyện dễ dàng, và cũng không thể trong ba, năm khắc thì thời có thể làm được việc đó. Vì vậy chàng cố định thần chuyên chú tranh thủ từng giây từng phút vận công.
Thanh Hoa lúc ấy vung kiếm ra suýt chút nữa mũi kiếm đã đâm vào người Tây Vi, vì Thần Kiếm thư sinh lúc lách người tránh đã cố ý lấy Tây Vi làm bình phong cho y.
- Đúng vậy! Tiểu nữ và Dương công tử cùng đi với nhau, định đến Khai Phong phủ tìm Tống Hạo Nhiên lão tiền bối, nhưng chẳng may nơi Thái Bạch lầu đã uống phải hai ly rượu Bích Ngọc lộ, Dương công tử nội lực tiêu tán, nên đã lọt vào tay bọn Thần Kiếm thư sinh và năm yêu nữ họ Trì...
Cục trường bấy giờ tiếng người rít thảm khốc, tiếng ngựa hí chấn động cả một vùng, người ngựa ngã nhào, mười tên cưỡi ngựa chặn đường đã ngã gục không còn một tên nào sống sót.
Tống lão cái đáp :
Con người của chàng thật khó hiểu, sự sống an nguy của chính mình thì không màng đến, lại cứ nghĩ đến sự an nguy của người khác, cũng chính vì lẽ đó, mà chàng đã từng mạo hiểm cứu Triệu Tường, Nguyên Chân. Nhưng Tây Vi vạn nhất sa vào cảnh bi thảm, mà chàng lại bất lực nơi đây...
- Gia sư bần đạo vẫn khỏe, không cần các hạ hỏi thăm!
Hôm nay, Trì Khiêm trang điểm lộng lẫy xinh đẹp tuyệt trần, trâm cài lược giắt, các vật trang sức lóng lánh tôn thêm vẻ mỹ miều trên khuôn mặt vốn toàn mỹ.
Nói đoạn chàng đứng dậy nói :
- Tiểu huynh đệ, đừng làm chuyện dại dột như vậy.
- Trước lúc đi, Khương huynh có dặn, các huynh đệ đã bủa ra khắp nơi, đi dò la tin tức, đến trưa thì có tin cấp báo về Dương công tử đã bị người đưa đi Tân Trịnh.
- Bây giờ có lẽ là giờ Ngọ, đã đến lúc hành hình rồi!
Ngọc Kỳ lúc ấy nghĩ thầm: "Vị cô nương này cũng còn chút tình người, vẫn còn lương thiện!"
Công lực của Sĩ Trân không tồi, nên khi té lăn trên đất hơn ba trượng, y vẫn đứng dậy, không hề tỏ ra đau đớn gì, lách sang một bên.
Lúc này là canh tư, sau khi ra khỏi thành, lão khất cái bỗng che miệng hú lên một tiếng dài, bỗng từ phía sau vọt tới một bóng người chạy về hướng lão khất cái.
Lão nông dân ngạc nhiên hỏi :
Vì sợ làm kinh động bọn quan binh, họ quyết định đi vòng qua phía bên trái để đến chỗ hẹn.
Chàng cười ha hả một tràng dài, tức thì thân hình đã xa hơn ba trượng.
Nghĩ đoạn, chàng lại tiếp tục vận công.
Lúc ấy Huyền Linh đạo trưởng và Giang Nam lão quái vội nhảy tới nắm chặt lấy hai sợi dây mây chủ kéo lại, không để cho nó lắc lư.
Sau đó, Tống lão dẫn Tây Vi vào phòng trong, sai dặn hơn mười người đang ở đó đi lo công việc, đoạn hỏi Tây Vi về tin tức của Ngọc Kỳ.
Phía sau, Trì Khiêm, Như Phương, Như Cúc đã mất dạng, có lẽ họ đã đi bằng con đường khác.
- Các hạ là người nào, mà dám cả gan quát nạt trước mặt bần đạo như thế? Thật đáng chết!
Tống lão cái khẽ nói :
- Lệnh sư của các hạ bấy lâu mạnh khỏe chứ?
Hai bên cố gia roi thúc ngựa phi như lướt trên đường, tạo thành một đám bụi mịt mù phía sau.
Ba người Thanh Hoa trong lòng rúng động, khí huyết như đang sôi lên.
Tây Vi vừa thoáng thấy hình dáng của lão ăn mày, đã nhận ra ngay, nàng lao đến quỳ xuống ngay dưới chân người, vừa khóc vừa nói :
- Thái gia nếu như bị chết dưới tay các ngươi thì manh mối về Ngọc Kỳ cũng coi như tuyệt vọng thôi, cho dù các ngươi liều mạng cũng vô ích!
Hai tên đại hán lao đến sau lưng Ngọc Kỳ, mang gông và khóa dây xích sắt vào cổ tay và chân chàng.
Đoạn vung kiếm xuất chiêu Trường Hồng Quán Nhật, người kiếp hợp nhất, như bay lao tới. Đối phương không hề biết lợi hại, y thốt lên một tiếng, quay người vung kiếm tung ra chiêu Phản Thân Xạ Hổ lại phản công.
Huyền Linh và Giang Nam lão quái hợp sức vận công cùng với năm vị cao thủ lên trên nắm chặt sợi dây mây cố sức kéo lên hơn nửa khắc giờ. Cuối cùng hai người Thanh Hoa cũng leo lên được vách núi.
Thần Kiếm thư sinh vẫn chụp lấy Tây Vi, lách sang một bên tránh và nói :
- Chí ít chúng ta cũng biết là Vô Vi bang có liên quan đến bọn người Hổ Trảo sơn. Thần Kiếm thư sinh tự mình cũng ngại thế lực của lão đạo Diệu Chân. Nhưng trước mắt đừng lo chuyện ấy. Chúng ta theo sát tên Thần Kiếm thư sinh để đòi người lại.
Hai chị em Thanh Hoa biết rằng người chúng nói là ăn mày, nhất định là Tống Hạo Nhiên và người đợi kia là Ngọc Kỳ.
(Mất mấy trang)
Thần Kiếm thư sinh nhờ mấy tên chặn đường lúc nãy, giờ đã chạy ra xa hơn ba mươi trượng, trong ngôi làng hoang lại phi ra năm tên đại hán cưỡi tuấn mã hộ vệ cho gã Thần Kiếm thư sinh phi như bay.
- Khoảng cách không xa lắm, mời chư vị lên núi nhìn xuống, tại Phù Đồ Cổ Trạch sắp có một lễ hội rất tưng bừng. Hoan nghênh các vị tham quan.
Tiếp theo là một tiếng "tù và" dài vang lên, sau đó, dậy lên những tiếng hoan hô la ó của những người ở nóc đỉnh bốn phía của quảng trường.
Bờ bên đây cách bờ bên kia nơi đang diễn ra "lễ hội" khoảng hơn năm mươi trượng, dù khinh công có tuyệt đỉnh đến mấy cũng không cách nào phi thân phóng qua được. Ba mươi sáu vị anh hùng bạch đạo, trong số đó có lão khất cái, Thanh Hoa, Nguyên Chân. Họ chỉ đành ngước tầm mắt nhìn lên quảng trường bờ bên kia, bó tay cay đắng chứng kiến bi kịch tàn khốc đang được trình diễn.
Hai chị em Thanh Hoa trong lòng như bị ngàn vạn mũi kim đâm, khóc thét lạc cả giọng, những tiếng la ó, hoan hô bên bờ kia như hàng vạn mũi đao đâm vào tim họ
Ngoài hy vọng chờ một phép mầu huyền diệu có thể xảy ra, mọi tính toán, hy vọng giải thoát coi như đã bị dập tắt hoàn toàn.